Nous n'utilisons pas le même logiciel de traitement de texte.
我们处理本不是用的同一个软件。
Nous n'utilisons pas le même logiciel de traitement de texte.
我们处理本不是用的同一个软件。
Le texte est saisi par un claviste.
本由一名录入员录入。
Le texte que nous publions est issu de l’un deux.
我们出版的本来自其中两个。
Ce texte n'est lisible que par des spécialistes.
这个本只有专家才看得懂。
Il convient d'aligner les textes anglais et français.
英本和法本互一致。
La Cour décide si c'est la version française ou anglaise qui fait foi.
法院然后决定以法本还是英本为作准本。
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.
他注意到了本中一个拼写错误。
Le Secrétariat travaille actuellement aux versions espagnole et française du module.
秘书处目前正申请模块的法本和西班牙本。
Une légère modification de style dans une langue peut nécessiter une modification correspondante dans l'autre.
一种本的行稍有改动,另一种本就可能需要作出改动。
Elle donne lecture du texte révisé, qui a été distribué à l'ensemble des délégations.
她宣读了修订后的本,该本已经分发给各个代表团。
Le texte présenté est donc analogue à celui adopté lors de sessions antérieures.
因此,目前的本与以前的届会所通过的决议本类似。
Les deux documents sont disponibles en anglais, en espagnol et en français.
这两份件都有英本、法本和西班牙本,可供有关方面参考。
Au lieu de cela, ils recherchent une caractéristique qui distingue une copie électronique d'autres copies.
反,这些法律度注重的是使一份电子本区别于其他本的特征。
Cela devrait être reflété dans le texte.
这个本应该考虑这一点。
Le texte coordonné des statuts suite à leur modification.
章程修改之后的调整本。
Il est manifeste que le texte ne recueille pas un consensus.
该本显然未获一致支持。
Il était également proposé de publier un recueil en espagnol.
还拟议编一份西班牙本。
Certaines de ces dispositions suscitent encore doutes et controverse.
任择议定书的起草过于仓促,本是委员会早些时候未达成一致的那个本。
Le Guatemala est coauteur de celui-ci, malgré ses hésitations sur le texte.
危地马拉对决议草案的本不是完全满意,因为它认为该本应该更加强调常设论坛。
L'orateur préfère, pour cette raison, garder le texte actuel.
因此,他赞成保留现有本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。