Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.
文盲意味着会读书也会写字的人。
Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.
文盲意味着会读书也会写字的人。
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
这些文盲一个字。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
第三世界有数以百万计的文盲。
Ces facteurs font craindre que le fléau de l'illettrisme se substitue à celui de l'analphabétisme.
这些因素造成一种可怕现象:功能性文盲灾难取代文盲灾难。
Il est de 5 % environ pour les hommes.
妇女的文盲率到10%,男子的文盲率约为5%。
Au Yémen, le taux d'analphabétisme des adultes demeure élevé malgré les efforts visant à l'éliminer.
也门,虽然一直努力消除文盲,成年人文盲率依然很高。
Il y a 30 millions d'illettrés et 30 millions d'analphabètes fonctionnels.
有3 000万人是文盲,还有3 000万人是半文盲。
Mais on dénombre presque deux fois plus de femmes illettrées que d'hommes (68 % contre 37 %).
但妇女文盲人数几乎比男子文盲人数多两倍(68%比37%)。
L'analphabétisme est plus poussé en milieu rural qu'en milieu urbain (40 % et 15 % respectivement).
区的文盲率高于城市区的文盲率(分别为40%和15%)。
Cela étant, l'analphabétisme tend à se concentrer.
然而,文盲正越来越集中。
Quatre-vingt pour cent de la population féminine est illettrée.
百分之八十的妇女人口是文盲。
Les jeunes de sexe féminin sont surreprésentées dans ce groupe.
青年妇女文盲这一群体中占多数。
Les obstacles de la langue et de l'analphabétisme devraient aussi être pris en compte.
同样,还应当解决语言和文盲问题。
Pauvreté et analphabétisme sont répandus au Guatemala.
危马拉的贫困和文盲现象很普遍。
Au cours des 30 dernières années, l'analphabétisme a diminué de moitié.
过去30年里,文盲率下降了一半。
La Turquie a recommandé aux Comores de s'attaquer en priorité au problème de l'analphabétisme.
土耳其建议科摩罗优先解决文盲问题。
Près de 50 % des adultes d'Asie sont illettrés.
大约50%的亚洲成年人是文盲。
La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies sont très répandus dans les pays pauvres.
穷国普遍存贫穷、文盲和疾病。
Par exemple, le nombre de femmes illettrées est le double de celui des hommes.
例如,妇女文盲人数是男子的两倍。
En outre, dans nombre de pays, les analphabètes sont exclus de la représentation politique.
此外,文盲少国家没有政治位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。