Cette demande porte sur la zone de fracture Clarion-Clipperton du nord-est de l'océan Pacifique.
申请书涉及是东北太平洋克利珀顿-克拉里昂断裂区。
Cette demande porte sur la zone de fracture Clarion-Clipperton du nord-est de l'océan Pacifique.
申请书涉及是东北太平洋克利珀顿-克拉里昂断裂区。
Les premiers panaches ont récemment été repérés au sud de la zone de fracture équatoriale mais aucun n'a encore été localisé.
最近在赤道断裂区南部首次发现了热液羽流迹象,但方位尚未确定。
La Commission a poursuivi son examen d'une proposition relative à un réseau de zones présentant un intérêt écologique particulier dans la Zone de fracture de Clarion-Clipperton.
继续审议在克拉里昂-克利珀顿断裂区(C-C区)建立特别环境区网建议。
Elle porte sur une zone de 149 976 kilomètres carrés divisée en deux aires d'une valeur commerciale égale, comme l'exigent la Convention et les réglementations de l'Autorité.
该断裂区面积为149 976平方公里,根据《公约》和管理局要求,被分为两个估计商业价值相等区。
L'on peut dire que la Bosnie et le Kosovo sont les zones où la fracture sociale est la plus marquée et où se retrouvent les plus nettement les différents programmes nationaux.
可以说,波斯尼亚和科索沃只是最严重断裂区,不同地区不同民族议程明显地在那里汇合。
Annoncé à la treizième Réunion, ce modèle devait aider l'Autorité à administrer la zone et, grâce à une meilleure évaluation de ses ressources, faciliter le travail des contractants et des prospecteurs.
该模型是他在第十三次议上宣布,目在于通过改进该区资源评估,帮助管理局管理该区,帮助在克拉里昂-克利珀顿断裂区工作承包者和探矿者。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。