Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.
液态的聚合物渗入到小球之间的空隙里,把空间填满。
Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.
液态的聚合物渗入到小球之间的空隙里,把空间填满。
D'autres sels de nitrate inorganiques peuvent remplacer en partie le nitrate d'ammonium.
其他硝酸盐可取代部分硝酸铵。
Il ya trois produits inorganiques anti-bord en vinyle de qualité, cadre en alliage d'aluminum anti-statique parole.
产品有三防质黑胶边,铝合金边框防静电地板。
Son organisme se déminéralise.
他的体过度排出
盐。
Les autres cas faisaient intervenir d'autres composés inorganiques ou des mélanges de différents polluants.
剩下的案例涉及其他合物或各种污染物的混合。
Les soupçons se portent vers des concombres resourcelogiques issus decultures sous serres en Andingousie (sud delwiEspagne).
人们嫌疑产自西班牙南部安达卢西亚区域的温室黄瓜有题目。学会dé。
C'est notamment le cas des composés inorganiques de trihydroxyde d'aluminium et d'hydroxyde de magnésium.
对于合物、氢氧
铝和氢氧
镁来说尤其如此。
Cela permettrait de mieux différencier les substances organiques et inorganiques.
我们认为,这将更好地反映我们如何界定有学品和
学品之间的差别。
Plusieurs théories s'affrontent.
第一种理论假定源材料是的。
La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.
多数有合物和某些
合物在受到紫外光照射时均可电离
。
Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.
我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子的聚合物包裹住它。
Dans le cadre de la compétence d'un sel inorganique de production, le principal de potassium, de magnésium, de sel d'ammonium.
下辖一个盐生产厂,主营钾、镁、铵盐。
Dans certains cas, cette substance peut être utilisée comme dispersant pour les agents de contraste inorganiques mélangés aux feuilles d'ETFE.
在有些,如果与乙烯-四氟乙烯共聚物混合,该物质可作为分散剂用于
照影剂。
"Division 5.1: perchlorates, nitrate d'ammonium, engrais au nitrate d'ammonium et nitrate d'ammonium en émulsion, suspension ou gel, en vrac. ".
“第5.1项 散装高氯酸盐、硝酸铵、硝酸铵
肥和硝酸铵乳胶、悬浮剂或凝胶”。
Différenciation des substances chimiques organiques et inorganiques : Nous sommes d'avis qu'il faudrait préciser ce que nous entendons par produits chimiques.
对有和
学品的阐明: 我们认为,我们应该阐明
学品的含义。
Les résidus comprennent une solution aqueuse de sels de sodium inorganiques (à savoir chlorure de sodium, bicarbonate de sodium et fluorure de sodium).
残留物包括一种钠盐的水溶液,即氯
纳、重碳酸纳和氟
纳。
Des forages à 5 000 mètres ont révélé la présence de micro-organismes chimiolithotrophes, subsistant apparemment grâce au carbone et à l'énergie fournis par le pétrole.
研究探险队对5 000米深处的钻探发现,存在着显然靠石油提供的碳和能源生存的能
营养微生物。
Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.
这通常指油污液体,因为这种液体通常受到油料和货物残余乃至其他一些污染物(诸如盐和重金属)的严重污染,但在拆解活动期间或转运期间,因
置放装置,舱底水往往被直接排入环境。
La Convention de Rotterdam contient des dispositions relatives aux composés du mercure, notamment les composés inorganiques et les composés du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure.
《鹿特丹公约》载有关于包括汞
合物、烷基汞
合物和烷氧烷基及芳基汞
合物在内的汞
合物的条款。
Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique.
等离子体电弧离心处理法使用等离子弧产生的热来熔废物
的
部分,同时处理有
部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。