Je n'aime pas l'hiver ni l'été.
我既冬天也
夏天。
Je n'aime pas l'hiver ni l'été.
我既冬天也
夏天。
On ne fera ni le repassage, ni la lessive.
我们既会去熨衣服也
去洗衣服。
Je n’aime ni les fruits, ni les légumes.
我既水果也
蔬菜。
Ceux qui ne lisent ni n'achètent de livres et demeurent à la campagne.
住在乡下,既阅读也
买书人。
Ceux qui ne lisent ni n'achètent de livres et demeurent à la ville.
既浏览也
买书人,住在乡下。
Il travaille toute la journée. Il ne regarde ni le film ni la télé.
他整天工作,既看电视也
看电
。
Aujourd’hui, Xiao Li ne va ni au cinéma ni au théâtre.
今天小李既去看电
也
去看戏.
Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子这些女人生活既舒服,也
幸福。
Un Pôle Nord sans banquise et sans glace !
北极既封冻,也无大块浮冰!
Il ne fait ni la cuisine ni le ménage à la maison, il ne fait rien.
他在家既做饭也
做家务,什么都
干。
Elle ne produit ni exporte des armes.
它既生产也
出口武器。
Les mécanismes de responsabilisation n'étaient ni clairs ni appropriés.
有关的问责机制既明确,也
充分。
Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.
首先,这个计划本身既也
规范。
De plus, les responsables ne sont, souvent, ni identifiés, ni poursuivis.
再者,对主犯往往既追查也
起诉。
Le Bhoutan ne fabrique ni n'exporte aucune arme ni technologie liée aux armes.
丹既
生产也
出口任何武器或武器技术。
Le Burkina Faso n'est ni producteur ni exportateur de ce type d'armes.
布基纳法索既生产、也
出口这类武器。
La liste des mécanismes innovants examinés dans le présent rapport n'est ni exhaustive, ni contraignante.
本报告审查的创新机制既全面也
规范。
Ils ne produisent pas de diamants et n'en exportent pas non plus officiellement.
他们既出产钻石,也
正式出口这种矿物。
La législation kazakhe ni interdit ni encourage l'éducation séparée.
哈萨克立法既禁止也
鼓励男女分校。
L'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.
哥伦比亚政府既容忍,也
支持自卫部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,
迎向我们指正。