Une aide supplémentaire sera nécessaire par la suite.
最终将会需要多
助。
Une aide supplémentaire sera nécessaire par la suite.
最终将会需要多
助。
La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.
处理剩余各项挑战仍然需要国际社会
多
助。
Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.
我们今天就得到这种助,而且可以得到
多
助。
Certains pays opérant dans des conditions difficiles ont besoin d'une aide supplémentaire pour régler les problèmes.
一些国家在困难情况下开展工作,因此需要多
助,以应付各种挑战。
Nous espérons qu'une plus grande coopération sera établie avec d'autres nations insulaires telles que les Maldives et Singapour.
我们希望马尔代夫和新加坡等其他岛屿国家能够多
助。
Les pays développés doivent donc aider les autres pays en leur octroyant des ressources supplémentaires.
需要从发达国家流入新多
资源来
助其它国家。
Plus de moyens financiers sont nécessaires pour aider les décideurs africains qui envisagent de créer une société de l'information.
需要多
资
助非洲决策者规划建立信息社会。
Nous devons faire davantage pour aider et protéger les quelque 4 millions d'Iraquiens qui ont quitté leur foyer.
也必须采取多
行动
助和保护400多万背井离乡
伊拉克人。
À cet égard, elles ont préconisé un plus grand soutien aux centres de la part de la région.
在此方面,这些代表团呼吁本区域为之多
支持和
助。
Il nous faut maintenant une approche unifiée pour aider davantage les plus pauvres des pays en développement.
我们需要采取统一
做法,以
多地
助最穷
发展中国家。
De plus, les migrants tendent à aider davantage leur famille restée au pays lorsque les temps sont durs.
此外,在困难时期,移徙者往往汇出多
款项,以
助其国内亲属。
Ils exhortent les bailleurs de fonds à apporter des ressources additionnelles afin de contribuer au succès de ces stratégies.
他们促请捐助者多
资
,以
助成功地执行这些战略。
Il faudrait aider davantage les organisations et associations de femmes pour qu'elles puissent disposer de moyens de communication efficaces et modernes.
应当给予妇女组织和协会多
助,使它们能够获得有效
现代化交流手段。
Compte tenu du nombre important des cas en instance, des précisions aideraient à faire la lumière sur le cas transmis.
鉴于法院处理案件数量太多,需要
多
详情,才能
助查明该案。
De nombreux pays ont besoin d'une aide accrue pour renforcer leurs capacités en matière de planification, de budgétisation, de suivi et d'évaluation.
许多国家在加强规划、预算编制、监测和评价程序能力开发方面需要
多
助。
Il faut aussi qu'elles fournissent une aide accrue aux États parties pour l'établissement des rapports sur la mise en œuvre de la Convention.
此外,各专门机构也需要为缔约国编写公约执行情况报告多
助。
Davantage d'orientations sont nécessaires pour aider les Parties à tirer parti des possibilités offertes par un système décentralisé dans la lutte antivectorielle.
需要多
指导意见
助缔约方利用权力下放机制
有利于控制病媒
机会。
Il faut faire davantage pour les aider à lutter contre les effets négatifs de la mondialisation et les intégrer dans l'économie mondiale.
应该开展多
工作,
助这些国家对付全球化
不良后果,将它们融入全球经济。
Les personnes déplacées ont autant, sinon plus, besoin d'aide que les réfugiés mais la communauté internationale a tardé à reconnaître leur situation dramatique.
虽然他们需要得到像难民所得到一样多
助,甚至需要
多
助,但世界却迟迟才认识到他们
悲惨困境。
Une participation plus grande des acteurs de développement est nécessaire pour aider les réfugiés et les personnes déplacées à s'installer de façon viable.
需要发展行动者多
参与,
助难民和流离失所者可持续地安置下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。