有点
1.Il y a un peu de fumée ici.真人慢速
这里有点烟。
2.Il a poussé la plaisanterie un peu trop loin.真人慢速
玩笑开到有点过分。
3.Il y a eu entre eux un léger désaccord.真人慢速
们之间微微有点和。
4.Il a pris de la brioche.真人
有点肚子了。
5.Sa décision a un peu tardé.真人
的决定有点晚了。
6.Le matelas est de bonne qualité mais un peu cher.真人慢速
这个床垫质量很好但是有点贵。
7.Il est un peu touche-à-tout.真人慢速
有点什么都管。
8.Ce casino a un faux air de palais italien.真人慢速
这家赌场外表有点像意利的宫殿。
9.J'aime bien cette jupe noire, mais elle est un peu courte.真人慢速
我很喜欢这条黑裙,就是有点短。
10.À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.真人慢速
宴会结束时,客人们都有点醉了。
11.Il travaille du chapeau.真人慢速
有点儿精神失常。
12.Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!真人慢速
我愿意在老板背后说坏话,但有时候真有点懒惰!
13.Petit resto, à venir avec trois ou quatre amis.
缺点是有点偏僻、店有点,四五个朋友聚餐。
14.Il existe quand même une lueur d'espoir.
还是有点希望的。
15.Il y a du louche dans cette histoire.
这件事有点蹊跷。
16.Mais il est difficile de suivre des cours.
但听课有点困难。
17.Le tableau penche un peu de côté.
画的一边有点倾斜。
18.Il y a des œufs de Pâques.
这里有点复活节彩蛋。
19.C’est regrettable, mais on a fait des progrès.
有点可惜,但有进步。
20.Il a donné un coup de pouce à l'histoire.
有点歪曲事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false