Notez le numéro de la page que vous avez lue.
你读过页码。
Notez le numéro de la page que vous avez lue.
你读过页码。
Réservez répertoire marqué, l'ensemble des livres à expédier.
图书目录中有,整套图书必须整套发货。
Tout véhicule n'ayant pas ou n'arborant pas de vignette valide peut être enlevé.
没有有效停车车辆会被拖离联合国。
Les produits portant un label apparaîtraient donc comme différents de ceux qui n'en ont pas.
由此可以说有产品与无产品是“不相似”。
Elles ne doivent pas être incompatibles avec les marques prescrites.
这类不得与规定冲突。
Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.
岩石上刻构成了路。
Les responsables du marquage sont les producteurs.
直接进行加注加添程序机构是生产商。
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
在他看来,迷信再次起是一种十足愚笨。
De plus, certaines mesures relatives aux armes non marquées ou indûment marquées sont également recommandées.
此外,还就未打上或不当武器提出了一些建议。
On a également signalé la destruction ou la confiscation de symboles politiques, par exemple les drapeaux des partis.
另外还有关于销毁或没收反对党旗帜等报告。
Leur marquage indique clairement que ces armes ne proviennent pas de l'Inde.
它们明确地表明这些武器来自印度之外。
Nous ne voulons pas porter à jamais l'étiquette « pays moins avancé ».
我们不想永远带着最不发达国家。
Les États participants n'autoriseront aucun transfert de petites armes non marquées.
与会国将不允许任何无小武器转让。
Elle ne comprend pas de liste de signes religieux interdits.
它未列入遭禁止宗教清单。
Ces informations constituent une marque d'identification propre à chaque petite arme.
这一信息提供了每件小武器特有查验。
Le fraudeur expédie les marchandises dans des conteneurs, marqués conformément aux documents d'expédition.
欺诈者用集装箱发送货物,按照装船单证规定做出适当。
La Bosnie-Herzégovine a commencé à aménager des voies piétonnières et l'accès aux bâtiments publics pour les handicapés.
波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人过街线和在建筑物入口作过程。
C'est ainsi que la France a anticipé le développement de signes distinctifs destinés à caractériser les produits de qualité.
法国对用作产品质量区别商发进行了预测。
Les membres de la Commission ont pu voir les cicatrices laissées sur le corps de ces détenus et prisonniers.
委员会看到这些被拘留者和囚犯身上留下作为受酷刑伤疤。
2.2.6.4 Les marques ci-dessous doivent être apposées en trois groupes, tel qu'indiqué dans l'exemple ci-dessous.
2.6.4 上述必须如下面例子所分成三组列出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。