Sur la route enneigée , on apercevait des chevaux qui tiraient de lourds traîneaux .
积雪的道路上,我们见一些马拉着沉重的雪橇。
Sur la route enneigée , on apercevait des chevaux qui tiraient de lourds traîneaux .
积雪的道路上,我们见一些马拉着沉重的雪橇。
Le peuple travailleur ployait sous des impôts écrasants.
以前劳动人民被沉重的捐税压得直不起腰。
1963 Les panneaux de particules, le plastique supplantent le bois massif.
1963年刨花板和塑料取代了沉重的木头。
La mort de son père fut pour elle un terrible ébranlement.
她父亲的去世对她是一个沉重的打击。
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使是肩负沉重的责任也不会让你感动害怕。
L'Afrique supporte une proportion écrasante du fardeau du paludisme.
非洲承受极其沉重的疾负担。
Le poids de la tradition joue sur contre les femmes au Tchad.
传统给乍得妇女带来沉重的包袱。
Mais il aura à supporter un lourd fardeau en matière de développement.
但是它将肩负沉重的发展负担。
Les femmes continuent à assumer une part disproportionnée des responsabilités du ménage.
妇女继续承担特别沉重的家庭责任负担。
J'aborderai maintenant l'allégement du fardeau écrasant de la dette extérieure.
我现在谈谈减轻沉重的外债负担问题。
Le lourd fardeau de la dette extérieure préoccupe grandement de nombreux pays.
沉重的外债负担是许多国家的主要关切。
Cela permettra de diminuer la lourde charge du service de la dette.
这将有助于减轻沉重的偿债负担。
Ce sont également les femmes qui doivent s'occuper des enfants orphelins.
妇女在儿儿童方面也挑起了沉重的负担。
Un des problèmes majeurs est celui de l'endettement.
这方面最沉重的问题之一是债务通融问题。
La liberté est un lourd prix à payer pour quoi que ce soit.
为了任何原因而失去自由都是一种沉重的代价。
De toute évidence, tous les Américains ont le coeur lourd aujourd'hui.
显而易见,今天美国人民的心情是沉重的。
Les Albanais font partie des nations qui ont le plus souffert.
阿尔巴尼亚人是受苦最为沉重的民族之一。
L'Afrique continue de porter le lourd fardeau de sa dette et manque de ressources intérieures.
非洲继续承担着沉重的债务负担,并且缺少国内资源。
Le fardeau est lourd pour les seuls pays en voie de développement.
负担是沉重的,特别是对发展中国家来说。
Nous savons que le Conseil de sécurité est confronté à des fardeaux extraordinaires ailleurs.
我们知道,安全理事会在其他地方承受极为沉重的负担。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。