Les devises peuvent toujours remonter mon moral.
那些格言总能激励我斗志。
Les devises peuvent toujours remonter mon moral.
那些格言总能激励我斗志。
J'aimerais que ce film inspire les gens».
我希望这部电影能激励人心。”
Cette conviction anime et continuera d'animer tous les membres de son équipe.
这一信念激励着并将继续激励其团队全体成员。
Très vite, ses capacités dans ce domaine, l'incite à poursuivre dans cette voie.
很快,他在这方面能力,激励走这条路。
Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.
而当我画猴面包树时,有一种心情在激励着我。
Cette vérité est à la base de l'Organisation des Nations Unies.
这一真理是联合国
激励。
Cette initiative devrait être suivies par tous, notamment par les pays exportateurs d'armes.
我们认为,这项得称赞,应该激励我们所有国家、特别是激励出口军火
国家采取类似
。
Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.
比例代表制激励政党平衡自己选票。
D'autres actions sont nécessaires pour renforcer son développement industriel.
需要采取进一步以激励工业发展。
La Conférence a mobilisé un appui international en faveur de ce groupe de pays.
国际会议激励国际社会支助这个国家集团。
Les propositions de carrière sont motivantes.
职业晋升提议是激励人上进
.
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
可以预见类似市场激励养护生物多样性。
Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.
我希望它将成为其他国家
激励。
L'impunité peut saper la confiance dans les systèmes juridiques, encourageant ainsi de nouveaux crimes.
免罚则有损法律制度,并激励更多犯罪。
Une valeur est une tâche, une incitation à l'action.
它是一项任务,一种激励力。
Créer un cadre directif favorable, notamment des mécanismes d'incitation.
创造扶植型政策环境,包括激励机制。
La paix, la sécurité collective et le développement sont l'inspiration des Nations Unies.
和平、集体安全和发展激励联合国精神。
Il faudrait harmoniser à l'échelle du système les mesures d'incitation appliquées à cet égard.
这些激励措施应该在联合国系统内加以统一。
Le Gouvernement a proposé un certain nombre d'incitations au secteur privé.
政府为私营部门提供了一些激励措施。
L'éducation doit être adaptée aux besoins de l'enfant, le stimuler et le motiver personnellement.
教育应当以儿童为友,激励和推儿童个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。