Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对于我的和
的所有回忆,仅存的就是这个小盒子了。
Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对于我的和
的所有回忆,仅存的就是这个小盒子了。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生的形象太可爱了, 常常让我回想起。
Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.
我喜欢作家这个职业。
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非常怀念我的光!
Il a la nostalgie de son enfance .
怀念起
的
。
Cela me fait me souvenir de mon enfance.
这使我想起了我的。
Il se souvient souvent de son enfance.
经常回忆起自己的
。
Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.
从
开始就显露出超常的聪慧。
Son enfance a été bercée de récits féeriques.
的
是在听讲美妙故事中度过的。
Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.
我的就只留下了这么个小盒子。
Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?
有没有一种气味能勾起您在南非的生活?
L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.
爱不是糖果, 伸出手然后排排坐。
Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.
让我们祝愿们
和平、幸福,并为
们
和平幸福一道努力。
Je me ressouviens de mon enfance.
我回想起我的。
Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .
从我的
候,我的父母就一直在为我牺牲。
J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.
我有很多难忘的回忆。
Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.
昨天,在街上,我很偶然地遇见了候最好的朋友。
Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?
我们如何能够保证海地儿享有
?
Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.
当我看到我的侄女经历着和我一样的的
候,我哭了。
En 1822,il epouse Adele Foucher,son amie d'enfance. Ils auront quatre enfants.
在1822,
和
的好友Adele Foucher结婚,之后
们有了四个孩子.
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。