Quand ça sera-t-il? s'informa le petit prince.
“这要什么
呢?”
Quand ça sera-t-il? s'informa le petit prince.
“这要什么
呢?”
Seul l’Amour resta, attendant jusqu’au dernier moment.
只有爱情没有行动,一直最后一刻。
J'attends que le film soit fini.
要
电影结束。
La principale entreprise d'exportation de l'artisanat, fleurs, attendez jusqu'à ce que l'Europe, les États-Unis.
公司主要出口工艺品、花卉欧洲,美国。
Le lundi, la pharmacie était fermée entre 12h-14h quand Steph est passé devant.
好不容易周一,家属经过药店
赶上中午关门。
Mais j'attendrai, dans ma science du gouvernement, que les conditions soient favorables.
不过按统治科学,
得
条件成熟
。
On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.
就这样一直午夜,情况还是毫无改变,庙外警卫也依然如故。
Cette liste demeurera scellée jusqu'à l'ouverture du processus de sélection.
将甄选进程开始后启封。
Et si ce n'est pas maintenant, quand?
如果不是现在,还要何
?
Attendez jusqu'à ce que je revienne.
请您(一直)回来。
J’ai quelques difficultés d’argent, mais c’est momentané ; à la fin du mois, j’aurai payé.
现在手头有点拮据,但这是暂
;
月底,
会付清
。
Les États membres doivent attendre deux ans avant qu'une décision soit prise.
成员国必须两年才能
裁决。
Cette liste demeurera scellée jusqu'à l'ouverture du processus de sélection de tous les juges.
将所有法官
甄选进程开始后启封。
Il n'est pas nécessaire d'attendre que les pays disposent d'infrastructures de télécommunication de pointe.
不必各国拥有复杂
电信基础设施。
J'espère qu'il ne faudra pas attendre jusque-là pour qu'il se passe quelque chose.
不希望所有行动都
明年9月。
Doit-on toujours attendre qu'il y ait une paix à maintenir?
们是否仍应
有和平可维持
?
Devrions-nous attendre que tous acceptent le processus de paix?
们是不是要
他们都接受和平进程?
Devons-nous véritablement attendre, une fois encore, la destruction de collectivités entières?
难道们还是必须要
整个群体遭
毁灭吗?
Nous sommes convaincus que cette assistance est nécessaire au fonctionnement du nouveau gouvernement.
们不能
和平进程完成后再提供这一援助。
Mais je pense qu'on ne peut pas attendre jusque-là pour mettre fin à la violence.
不过,认为
们不能
那
才结束暴力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。