La présidence bosniaque exercera donc le commandement suprême d'une armée bosniaque unifiée, resserrée et parfaitement qualifiée.
因此,波斯尼亚黑塞哥维那总统将对一
统一
、缩编
职业化
波斯尼亚
黑塞哥维那军队行使最高指挥权。
La présidence bosniaque exercera donc le commandement suprême d'une armée bosniaque unifiée, resserrée et parfaitement qualifiée.
因此,波斯尼亚黑塞哥维那总统将对一
统一
、缩编
职业化
波斯尼亚
黑塞哥维那军队行使最高指挥权。
Par ailleurs, outre notre contingent de 550 hommes, nous accroîtrons notre engagement dans la Force internationale d'assistance à la sécurité en assumant dès l'été prochain avec l'Eurocorps le commandement de cette force dont le mandat a été élargi.
另外,除550人组成特遣队之外,我们将强化对国
安
援助部队
承诺,并于今年夏天与欧洲军团一道对此得到扩充
部队行使指挥权。
Il convient de noter que la création des 23 nouveaux postes d'administrateur (P-5) proposés permettrait de déployer dans un nombre limité de lieux d'affectation à haut risque un conseiller principal de pays chargé des questions de sécurité, qui aura autorité sur tous les agents de sécurité des Nations Unies au lieu d'affectation considéré, y compris sur les agents de sécurité et les équipes de protection personnelle d'autres organismes.
应当指出,拟设23
(P-5)
专业人员员额设立后,联合国便可向数量有限
高风险工作地点各部署一名高级别国家安保顾问,以便对该工作地点
所有联合国安保干事、包括其他机构
安保干事
人保护小组
行动行使指挥权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。