Le style de ce roman est bien plat.
这本小说的行文风格很平淡。
Le style de ce roman est bien plat.
这本小说的行文风格很平淡。
Ce qui était dit dans le rapport au sujet des médiations prêtait à confusion.
报告中这段行文令人困惑。
Le texte se présente comme une clause d'élection de for.
行文像是一条选择法律的条
。
Une autre formulation proposait un «fonds multilatéral pour l'acquisition de technologies».
行文建议“多边技术购置基金”。
Il serait logique de procéder de manière similaire.
为力求一致,应使用类似的行文。
Ce changement vise à améliorer la forme du libellé sans en modifier le fond.
改动意在改进行文措辞,非改变实质内容。
Le Groupe de travail souhaitera peut-être envisager de renvoyer à l'article 6.
工作组似宜考虑在行文中提及第6条。
On ne perdrait rien et on y gagnerait en logique et en élégance.
这样什么也不会失掉,且行文具有逻辑性和优美。
Plusieurs propositions ont été formulées pour la structure du paragraphe 7.
与会者就第(7)的行文结构提出了一些提议。
Pour plus de brièveté, certaines des recommandations du Corps commun ont été résumées.
为了行文简洁起见,对联合检查组的一些建议进行了概括。
Le nouveau libellé proposé par le secrétariat vise le “droit cambiaire” (“negotiable instrument law”).
秘书处提出的新的行文指的是“流法”。
Le libellé proposé par le secrétariat est provisoire, et n'a été présenté qu'aux fins d'examen.
秘书处建议的行文是尝试性的,只是提出来供审议已。
Une légère modification de style dans une langue peut nécessiter une modification correspondante dans l'autre.
一种文本的行文稍有改动,另一种文本就可能需要作出改动。
Toutefois, sa formulation peut laisser penser qu'il existe des cas qui ne sont pas visés.
然,该建议的行文措词可能会造成有些情形没有被顾及到的印象。
Sa suppression pourrait entraîner des modifications au moins dans la formulation de l'article 3.
如删除可能意味着至少在第3条的行文中做出某些措词上的调整。
Ces délégations ont souligné qu'elles appuyaient le texte proposé par l'ancien coordonnateur sans autres modifications.
这些代表团强调,它们支持前协调员提议的行文,认为无需进一步修正。
Le Rapporteur spécial proposait maintenant une nouvelle formulation de l'article 30, plus simple.
本届会议期间,特别报告员为第30条提出了一个新的、较简洁的行文。
Néanmoins, lorsqu'une transaction n'est pas couverte par le droit cambiaire, le projet de convention sera applicable.
乍看起来所建议的行文似乎可能会产生困难。
Les options 1 et 2 de ce paragraphe correspondent aux deux solutions proposées pour le texte du chapeau.
本段的备选案文1和备选案文2是本段起首部分的两种行文。
Le projet de recommandation 22 a été approuvé quant au fond, avec les modifications proposées ci-dessus.
建议草案22的实质内容获得核准,但须按上文所述修订行文措词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。