Elle donne son consentement.
她表。
Elle donne son consentement.
她表。
Le Conseil de sécurité ne doit pas en être partie.
安全理事会决不应表。
La Bulgarie s'est associée à cette déclaration.
保加利亚表这一发言。
Plusieurs États ont approuvé le critère énoncé dans cet article.
许多国家对条的标准表。
D'autres représentants ont dit partager ce point de vue.
其他一些代表对此种理解表。
Or, seulement 26 États parties à la Convention l'ont approuvée.
但是只有26个缔约国表。
Le Comité d'actuaires a approuvé le projet d'accord.
精算师委员会表拟议协定。
La Roumanie s'est associée à cette déclaration.
罗马尼亚表这一发言。
« Prendre note » n'implique ni l'approbation ni la désapprobation.
“注意到”不表或不。
Les trois-quarts des Français seraient en effet favorables à une interdiction de fumer sur les plages.
四分之三的法国人将对海滩禁烟表。
Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.
芬兰和土耳其的察员表后一种。
M. CHIKANDA (Zimbabwe) souscrits à cette vue.
CHIKANDA生(津巴布韦)对这些意见表。
Plusieurs orateurs se sont prononcés en faveur de l'utilisation des techniques de livraison surveillée.
一些发言者对使用控制下交付技术表。
Le Canada, la Nouvelle-Zélande et la Suisse se sont également associés à cette déclaration.
加拿大、新西兰和瑞士也对发言表。
Le Groupe de travail a approuvé quant au fond le projet d'article 9.
工作组对第9条草案的实质内容表。
J'aimerais m'associer aux observations que l'Ambassadeur Ryan fera bientôt au nom de l'Union européenne.
我要表瑞安大使马上将代表欧洲联盟所说的话。
M. Lenefors (Suède), intervenant au nom de l'Union européenne, souscrit aux vues de l'orateur précédent.
Lenefors生(瑞典)代表欧洲联盟发言,表。
La teneur du projet d'article 5 a reçu l'agrément du Groupe de travail.
工作组对第5条草案的实质性内容表。
Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.
克罗地亚和罗马尼亚表这一发言。
À cet égard, nous souscrivons aux recommandations utiles figurant dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告中提出了一些有益的建议,我们表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。