La moyenne de ce bazaar est probablement plus significative que notre critique le dit.
以价值而言被评论家批评平庸之物的同时我们的评论也许比他更
平庸。
La moyenne de ce bazaar est probablement plus significative que notre critique le dit.
以价值而言被评论家批评平庸之物的同时我们的评论也许比他更
平庸。
La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.
武汉警方及政府不愿发表评论。
La critique de ce film a été positifve.
评论对这部影片是褒扬的。
L'événement fut abondamment commenté dans la presse.
这一事件新了大量评论。
La critique fut dure pour son ouvrage.
对他的品的评论很尖锐。
L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.
剧者受到评论
猛烈抨击。
La critique a bien accueilli son livre.
评论对他的书予以好评。
Qu'est-ce qui les a amenés à manipuler les images et les commentaires ?
到底是什么使他们来操纵画面和评论?
Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.
昨天,爱丽舍宫拒绝对此事任何评论。
De plusieurs manières, le travail du critique est aisé.
就很多方面来说评论家的工很轻松。
Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.
美妙的歌声被不合时宜的评论掩盖掉。
Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.
图纸的水彩点缀与历史的方式简短的评论。
Elle est basée sur des principes politiques essentiels.
我的评论更是建立在基本的政治准则上的。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是一份经常出现较激进评论的报纸。
Observations faites par les organes de contrôle de l'OIT.
二. 劳工组织监督机构的评论。 没有待提评论意见。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建议和最佳品的荣誉。
Les critiques jugent votre style très cinématographique ? Qu’en pensez-vous ?
有评论说你的写风格极似电影?你对此
何感想?
Quand nos commentateurs cesseront-ils de parler sur les musiques ou hymnes offerts ?
我们的评论声在他们奏国歌或者音乐时可以停止吗?
Cette observation remplace l'observation générale no 3, dont elle reprend et étaye les principes.
这项一般性评论取代第3号一般性评论,反映并发展了其原则。
Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.
一位法航发言人并未对这项封锁机场的可能性发表任何评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。