Ils discutent en détail un projet.
他们细
讨论
个计划。
Ils discutent en détail un projet.
他们细
讨论
个计划。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我们可以尽量细
。
Veuillez donner une réponse complète et détaillée.
请酌情具体和细
。
Si oui, veuillez donner toutes précisions utiles.
请酌情具体和细
。
Veuillez donner des détails spécifiques, si nécessaire.
请酌情具体和细
。
Ces questions sont examinées en détail plus loin.
以较
细
讨论这些问题。
Ces questions sont examinées plus amplement ci-après.
文将更
细
讨论这些题目。
On trouvera ci-après des détails pour chacun d'entre eux.
文将比较
细
讨论这些领域。
Tous ces éléments sont décrits en détail dans le présent document.
本文件细
了这些领域。
Nous devons examiner cette question de façon plus détaillée.
我们必须更加细
考虑这
点。
Les deux possibilités sont examinées plus en détail dans le chapitre suivant.
章中将
细
研究这两种选案。
Les Parties à la Convention souhaiteront peut-être étudier cette question de manière plus approfondie.
《公约》不妨跟细
探讨这个问题。
Je voudrais maintenant m'attarder quelques instants sur certaines questions intérieures.
现让我稍微
细
谈
谈
些国内问题。
La société ne donne aucune autre précision à ce sujet.
Contractors 600没有更细
解释这种
法。
La jurisprudence précisera en détail le sens de cette notion.
这概念将
判例法中更为
细
加以界定。
Le Coordonnateur des secours d'urgence expliquera plus en détails ces recommandations en ce sens.
紧急救济协调员将更细
这些建议。
Par manque de temps, je n'entrerai pas dans les détails de cette initiative.
由于时间关系,我不能细
介绍这项倡议。
Elle manque de précisions sur les besoins des pays touchés.
它没有足够细
受影响国家的需要。
Quelques membres ont estimé cependant que l'exposition des conclusions aurait dû être plus détaillée.
然而另些委员认为,应当更
细
阐
结论。
Chaque poste est examiné en détail plus loin, aux paragraphes 30 et 31 du présent rapport.
面第30和31段
细
讨论了这些员额。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。