Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于怀孕段,可能对于这个人生中重要
段仍然有些无法适从。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于怀孕段,可能对于这个人生中重要
段仍然有些无法适从。
Tu es à quel stade de tes études ?
你学习到哪个段了?
La société est maintenant à son stade embryonnaire.
公司现在还处于起步段。
La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.
中欧关将进入新
段。
La fabrication est en aval de la conception.
制造是设计后续
段。
Y-A-T-IL UN STADE SUPREME DE L’ALIENATION ?
存在高于异化段吗?
Notre plan se réalisera en trois phases.
我们计划将分三个
段实施。
Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处于段!
Principale de vin blanc, est un nouveau-né stade.
主营白酒,现处于生
段。
Et a commencé à pré-production du produit!
并已经开始产品化试生产段!
Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
大学法语专业学制四年,分两段。
Pourquoi arrêtez-vous vos études à ce stade ?
为什么在这个段你停止了学习?
Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?
你申请法国什么大学什么专业什么段?
Notre cursus se réalisera en cinq phases.
我们职业生涯分为五个
段。
A quel stade en est-il dans ses études?
他学习现在到哪一个
段了?
On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.
人们认为度过这个段后日子会更好。
Nous sommes dans la partie des explications de vote avant le vote.
现段是表决前解释投票理由
段。
L'expression des préférences est le stade initial de tout processus d'élaboration d'une politique.
意向表示段是任何政策制订过程
最
段。
MAIS L'APPLICATION STIMULTANEE DE CES CONDITIONS RESTE THEORIQUE.
但是这些条款同步实施还停留在理论
段。
Dans la phase d'ouverture du marché, les prix de meilleur approvisionnement des clients.
在市场开拓段,优价供应广大客户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。