Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.
从18起它分明已经变成
了。
Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.
从18起它分明已经变成
了。
Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.
丹尼尔进入大西洋中心。
L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.
周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。
Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.
例如,乔治和米切
加勒比地区造成了广泛的破坏。
Un cyclone a ravagé la côte.
一股侵袭了滨海地区。
L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.
期间国际机场关闭两天。
Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.
万
导致劳动力下降。
Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.
使
路网遭受巨大破坏。
D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?
描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?
La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.
多米尼克也未能免遭的蹂
。
Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.
8,
万
袭击格林纳达。
L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.
的一个最明显后果是房屋损坏。
Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.
万
使旅游业承受重大损失。
Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.
万
之前还有查理和弗朗西斯
。
Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.
我们表示坚定地与受害者站
一起。
Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.
带来的水灾和
灾对财产造成严重损害。
Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.
气候变化预计也会加大热带的强度。
Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.
还支助了海地遭受之后开展的类似活动。
Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.
米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。
Cette année, la saison des ouragans a frappé particulièrement durement mon pays.
今年的季节对我国造成了非常严重的打击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。