Les membres de la Chambre ont pris leurs fonctions immédiatement et ont élu le juge Cot Président de la Chambre.
分庭法官随即就任,并选出分庭庭长科特法官。
Les membres de la Chambre ont pris leurs fonctions immédiatement et ont élu le juge Cot Président de la Chambre.
分庭法官随即就任,并选出分庭庭长科特法官。
Ils sont, par ordre de préséance, les juges Jesus (Président), Nelson, Chandrasekhara Rao, Akl, Ndiaye, Cot, Pawlak, Yanai et Bouguetaia (membres).
分庭法官按位次先后排列如下:庭长:热苏斯法官;法官:纳尔逊法官、钱德拉塞卡拉·拉奥法官、阿克法官、恩迪亚耶法官、科特法官、帕夫拉克法官、柳井法官布盖泰艾法官。
De ce fait, les membres de la Chambre sont, par ordre de préséance, les juges Cot (Président), Wolfrum, Lucky, Kateka, Gao et Golitsyn (membres).
计及这一变动,分庭法官按位次先后排列如下:庭长:科特法官;法官:沃尔夫鲁姆法官、基法官、卡特卡法官、高法官岑法官。
Les membres de la Chambre étaient, par ordre de préséance, les juges Wolfrum (Président), Nelson, Chandrasekhara Rao, Ndiaye, Jesus, Cot, Pawlak et Yanai (membres).
分庭法官按位次先后排列如下:庭长:沃尔夫鲁姆法官;法官:纳尔逊法官、钱德拉塞卡拉·拉奥法官、恩迪亚耶法官、热苏斯法官、科特法官、帕夫拉克法官柳井法官。
Dans l'affaire relative à la Délimitation maritime en mer Noire (Roumanie c. Ukraine), la Roumanie a désigné M. Jean-Pierre Cot et l'Ukraine M. Bernard H. Oxman pour siéger en qualité de juges ad hoc.
在黑海海洋划界(罗马尼亚诉乌克兰)案中,罗马尼亚选定让皮埃尔·科特先生,乌克兰选定贝尔纳德·H·奥克斯曼先生为专案法官。
Compte tenu de ce changement, la composition de la Chambre, par ordre de préséance, est la suivante : le juge Marsit, Président, les juges Caminos, Yankov, Park, Mensah, Chandrasekhara Rao, Anderson, Jesus, Xu, Cot et Lucky, membres.
在这一变动后,分庭法官按位次先后排列如下:分庭庭长Marsit法官;成员Caminos法官、Yankov法官、Park法官、Mensah法官、Chandrasekhara Rao法官、Anderson法官、Jesus法官、许法官、Cot法官Lucky法官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。