Lamas ne sont pas les seuls obstacles à la communication des Sciences de la Terre de personnes.
喇嘛们不是地球上唯一阻碍科学播。
Lamas ne sont pas les seuls obstacles à la communication des Sciences de la Terre de personnes.
喇嘛们不是地球上唯一阻碍科学播。
En premier lieu, nous devons nous débarrasser de l'alarmisme que d'aucuns semblent se complaire à propager.
首先,我们必须驱散某些几乎作为一种癖好广为播沮丧和郁忧气氛。
Considérée comme celle qui véhicule le sida dans la communauté, elle est particulièrement marginalisée lorsque sa séropositivité est connue.
由于视为是社区播艾滋病,一旦她血液阳性众知晓,她就会远远地边缘化。
Un fonctionnaire a été désigné dans chaque section pour assurer la coordination thématique de chaque priorité en matière de communication.
每科内会有一指派为一播优先事项协调。
La prise de conscience qui en résulte peut ensuite servir à influencer ceux qui façonnent et diffusent de telles images.
到时候,这种认识可以用来影响那些产生和播上述形象。
La police montait fréquemment des opérations pour identifier les personnes impliquées dans la production et la diffusion de matériels pornographiques.
警察还经常展开突击查访,以便查获从事制作和播色情材料。
Deuxièmement, l'Accord n'avait pas été suffisamment expliqué à la population du Darfour qui, de ce fait, continuait à s'y opposer.
第二,《协》在达尔富尔播不够广泛,因此遭到许多达尔富尔反对。
En France, la tuberculose touche davantage les personnes étrangères, vivant des conditions socio économiques défavorables, dans des logements précaires et surpeuplés.
例如,陈旧通风不良屋子,或多合住一空间不足房间(搭铺)等,都可以成为播肺结核条件.
À cet égard les principales voies de transmission sont les contacts sexuels avec les personnes relevant des groupes à risque dit primaires.
在这方面,主播途径是与所谓一类危险群体中有性接触。
La diffusion d'informations peut également éliminer la discrimination contre les séropositifs, en raison de l'ignorance qui règne sur les modes de transmission.
信息播也能够消除感染艾滋病毒由于们对感染途径不了解而受到歧视。
Il s'agit notamment de la pauvreté, de la malnutrition, de l'analphabétisme, des conflits armés qui occasionnent les déplacements massifs forcés de populations.
这种疾病播和加剧在贫穷、营养不良、文盲和武装冲突方面都影响到我国和我们分区域非洲中部,迫使大批流离失所。
Nous avons eu assez de la manière discriminatoire dont les riches jettent l'opprobre sur les pauvres et de l'inégalité qui propage le virus.
我们已经受够了富对穷采取歧视性和使蒙受耻辱态度,以及导致这病毒播不平等现象。
C'est d'autant plus important qu'un public informé pourrait contribuer à stopper la propagation de la maladie par ceux qui font tout pour la répandre.
这一点特别重,因为如果公众了解情况就能避免那些有意播这疾病进一步播这疾病。
Une autre a souligné que les émissions radiophoniques en bahasa indonésien constituaient le meilleur moyen de communication pour les plus de 200 millions de personnes concernées.
另一位发言者指出,巴哈萨印度尼西亚语无线电广播节目是向该区域2亿多播信息最有效方式。
Le rôle des anciens et des guides spirituels, en leur qualité de détenteurs et transmetteurs des connaissances traditionnelles aux nouvelles générations, doit également être reconnu.
也必须确认老和精神领袖作为统知识拥有者和向年轻一代播统知识所起作用。
Les transmissions interhumaines sont également possibles, mais plus rares, et consistent essentiellement en une contamination de l'enfant à l'adulte, lors du changement d'une couche par exemple.
和直接播也同样是可能,但毕竟稀少,主是孩子感染成年,比如说在换尿片时候。
Le Bureau de l'évaluation diffuse l'information sur les activités d'évaluation à travers le réseau des coordonnateurs et tient avec eux des « conférences en ligne » sur l'intranet.
评价处通过协调网络播与评价有关信息,并与他们召开内联网“电子会”。
Les études démontrent que certaines personnes ne considèrent toujours pas que les activités hétérosexuelles non protégées sont l'une des causes principales de la propagation de cette maladie.
研究表明,一些仍然不同意无防护异性性交活动是该疾病播主渠道。
La létalité du virus est restée relativement stable à environ 60 %, et on a aucune raison de penser que la transmissibilité de personne à personne a augmenté.
病毒致死率仍相对稳定,约为60%,没有证据表明有更强对可播性。
Les programmes et activités menés pour donner suite au Programme d'action de Beijing n'étant pas bien connus, il fallait assurer une meilleure diffusion de l'information les concernant.
有认为,还没有多少知悉为执行《北京行动纲》开展方案和活动信息,所以应更多地播这方面信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。