Elle en appelle à toutes les autres puissances nucléaires pour qu'elles suivent son exemple.
俄罗斯联邦促请其他核大国以俄罗斯联邦为榜样。
Elle en appelle à toutes les autres puissances nucléaires pour qu'elles suivent son exemple.
俄罗斯联邦促请其他核大国以俄罗斯联邦为榜样。
La Fédération de Russie suit cette pratique.
俄罗斯联邦采取这种做法。
D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).
从俄罗斯联邦联邦反垄断局收到资料。
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.
俄罗斯联邦代表发了言。
La position de la Fédération de Russie demeure inchangée.
俄罗斯联邦立场依然不变。
Je donne la parole au représentant de la Fédération de Russie.
我请俄罗斯联邦代表发言。
Je donne la parole à la Fédération de Russie.
现在请俄罗斯联邦代表发言。
La Russie, pour sa part, y est prête.
俄罗斯联邦有所准备。
La Fédération de Russie a dit ne pas appliquer l'article.
俄罗斯联邦报告没有遵守这一条款。
C'est là la position de principe de la Fédération de Russie.
这是俄罗斯联邦原则立场。
Elle se félicite de la ratification de ces instruments par la Fédération de Russie.
会议欢迎俄罗斯联邦批准这些文件。
Lettre adressée à la Commission par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦给委员会信。
La Fédération de Russie s'aligne sur la première option.
俄罗斯联邦支持第一项选择。
C'est ce qu'a dit également le représentant de la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦也提到了这一点。
Des déclarations sont faites par les représentants de la Fédération de Russie et des États-Unis.
俄罗斯联邦和美国代表发言。
Cette sentence a ému toute l'opinion publique russe.
这项判决震动了整个俄罗斯联邦。
Le représentant de la Fédération de Russie a ensuite fait une déclaration.
俄罗斯联邦代表又发了言。
Severstal est un des producteurs d'acier les plus importants de la Fédération de Russie.
俄罗斯北方钢铁公司是俄罗斯联邦最大钢铁制造商之一。
J'ai pris note de l'interprétation du représentant de la Fédération de Russie.
我注意到俄罗斯联邦代表理解。
La Fédération de Russie partage des formations aquatiques transfrontières avec la plupart des États voisins.
俄罗斯联邦与其多数邻国共有跨界水体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。