有奖纠错
| 划词

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于理位置接同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的和诺曼底有着密切联系。

评价该例句:好评差评指正

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于理位置接同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的和诺曼底有一种特别紧密的联系。

评价该例句:好评差评指正

Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.

的天空变得多云,同一天里,诺曼底、夏朗德省及巴黎大区北部也将逐渐多云。有阵雨,有时并伴有雷声。

评价该例句:好评差评指正

Vous n’avez pas bougé ? énoncez simplement les faits : ? je suis originaire de Bretagne, de Rennes plus précisément. ? ? ? Je suis né(e) à Strasbourg où j’ai effectué toutes mes études ?, etc.

你没有搬过家(指不住在自己家的意思),就陈述事实:"我来自,确切说是雷恩。"“我出生于斯特拉斯堡,我在那里完成了我的学业。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nosotoxine, nosotrophie, nostalgie, nostalgique, nostoc, nostomanie, nosykombite, not, nota, nota bene,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alix Talk 每周少儿绘本

Ils vont en Bretagne pour aller voir la mer.

他们去布列塔尼看海。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

La Bretagne aussi par exemple, tous ces coins-là qui sont très jolis.

又比如布列塔尼,这个都非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Alors direction la Bretagne, le pays des lavandières de nuit.

我们去布列塔尼,夜晚洗衣

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les velléités régionalistes bretonnes s'expriment vis-à-vis de Paris.

对巴黎表现出了布列塔尼主义倾向。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Même dans des terres très reculées, comme la Cantal ou la Bretagne.

就算在最落后也可以写作,比如康塔或者布列塔尼

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Nous allons visiter la Bretagne l'été prochain" .

“我们今年夏天要去参观布列塔尼”。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Elle habite à Trégastel, sur la côte Nord de la Bretagne.

她住在布列塔尼北岸上特雷加

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第三册

Ce fest-noz-là, il est connu euh... dans toute la Bretagne.

这个传统节日,嗯,在布列塔尼很有名。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Beaucoup de choses, Monsieur ! La Bretagne est une très belle région.

有很多呀,先生!布列塔尼是一个很漂亮

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce qui n'est pas le cas ici.

布列塔尼情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En France, on mange beaucoup de crêpes de sarrasin, surtout en Bretagne.

在法国,我们吃很多荞麦煎饼,特别是在布列塔尼

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça me permet d'introduire un dernier cliché qui concerne la langue régionale, le breton.

这让我可以引入最后一个偏见,它与语言布列塔尼语有关。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Les Bretons parlaient breton, les Occitans occitan et les Corses corse.

布列塔尼人讲布列顿语,奥克方言讲奥克语,科西嘉人讲科西嘉语。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Aujourd'hui, pour continuer cette série sur les clichés régionaux, on va parler des Bretons, les habitants de la Bretagne.

今天,为了继续这个关于偏见系列视频,我们将谈论Bretons,布列塔尼人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les Bigoudènes, ce sont les femmes qui viennent de la région de Pont-L’Abbé, une région bretonne.

比古内是指来自Pont-L’Abbé子,该属于布列塔尼

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Enfin, l'Armorique, c'était une région un peu plus grande que la Bretagne actuelle dans laquelle vivaient différents peuples.

反正l'Armorique是一个比目前布列塔尼大一点,生活着不同民族。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Déjà, les deux langues régionales, le breton et le gallo, sont des langues celtiques.

首先,两种语言,布列塔尼语以及高卢语,都是卡尔特语。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais en réalité, la Bretagne n’est pas une région si froide que ça comparé au reste de la France.

但事实上,与法国其他相比,布列塔尼大区并没有那么冷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

De la Bretagne jusqu'au Pays basque.

布列塔尼到巴

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

La région Bretagne a même totalement fermé ce site durant les vacances.

布列塔尼甚至在假期期间完全关闭了该站点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接