有奖纠错
| 划词

Cette transformation affirmerait notre engagement à mettre un terme aux activités criminelles de ceux qui sèment la mort aux seules fins de leur commerce lucratif.

这种转变将证实,我们决心取缔那些将疯狂杀行为作有利可图营生卑鄙

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement sud-africain, qui a invité les membres de la communauté internationale à s'unir contre le terrorisme mondial, a confiance que les autorités des États-Unis feront en sorte que les auteurs de ces actes ignobles soient traduits en justice et sévèrement punis.

南非政府呼社会团结起来,反对全球性恐怖主义,并进一步表示,相信美政府定会让事这些卑鄙行为受到强有力法律制裁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déferrailleur, déferrement, déferrer, déferrisation, déferriser, déferriseur, défervescence, défet, défeuillage, défeuillaison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Renoncez franchement à un homme vil, et vous retrouverez un père. »

断然拒无耻吧,您将重新获得父亲。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je fuis, l'ignoble individu a pris la fuite, son corps violé.

我逃,逃,他身体被侵犯。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

S’approcher de ceux qui sont sains et les toucher dans l’ombre avec son ulcère invisible, c’est hideux.

走近健康,暗把自己看不见痈疽去碰触别人,这是多么

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

J'ai confondu Monsieur Fixe avec un ignoble individus que j'ai rencontré l'autre jour à Hong Kong.

我把菲西先生和我前几天在香港遇到搞混了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Pourtant, disons-le en passant, il y a encore un abîme entre ces races d’hommes et le hideux assassin des villes.

但是,我们附带说句,那种和城市那些无耻杀人犯比较起来总还有天壤之别。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Il repart, il a peur, très peur, ignoble individu, le désir comme une brume, le désir, le dégoût, il dit qu'il est dégoûté d'exister, est-il dégoûté?

他走了,他害怕,很害怕,,欲如雾,欲,厌恶,他说他厌恶存在,厌恶吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


défilage, défilé, défilée, défilement, défiler, défileur, définer, défini, définie, définir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接