Tous les autres pays du Moyen-Orient ont adhéré au TNP.
所有其他中东国家都已加入《不扩条约》。
Tous les autres pays du Moyen-Orient ont adhéré au TNP.
所有其他中东国家都已加入《不扩条约》。
Tous les États de la région ont adhéré au TNP.
该地区所有国家都加入了不扩条约。
Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.
我们还呼吁非《不扩条约》缔约国批准这项条约。
La deuxième partie du compromis qui a donné naissance au TNP concerne la non-prolifération.
达成《不扩条约》商定承诺第二个部分是不扩。
Puis est venu le TNP qui a ravivé nos espoirs de pouvoir maîtriser ce danger.
后来签署了《不扩条约》,它恢复了让我们看到有某种可能控制这一危险希望。
Le TNP a été un véritable succès international.
《不扩条约》是国际成功例子。
Deux dispositions principales du TNP visent le désarmement.
《不扩条约》在两项关键条款中讨论了裁军问题。
Elle s'efforce d'obtenir l'adhésion universelle au TNP.
努力实现普遍加入不扩条约。
Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.
不过对于这种调整,需要向《条约》缔约国做出解释。
Nous continuerons aussi à œuvrer à une adhésion universelle au TNP.
我们还继续朝着普遍加入《不扩条约》努力。
Toutefois, le TNP ne suffira pas pour juguler réellement la prolifération.
但要有效地处理不扩问题,仅有《不扩核武器条约》本身是不够。
Le renforcement du TNP déborde le cadre des seules puissances nucléaires.
加强《不扩条约》任务不仅限于核大国进行。
Les craintes de prolifération en dehors du cadre du TNP sont légitimes.
对《不扩条约》范围之外扩表示关注是有正当理由。
Pour la Coalition, le TNP reste la base essentielle du désarmement nucléaire.
新议程联盟继续认为,《不扩条约》仍是核裁军主要基础。
L'Iran est en fait l'un des membres fondateurs du TNP.
伊朗实际上是《不扩条约》创始成员之一。
La Suède continue de souligner l'importance d'une adhésion universelle au TNP.
瑞典继续强调普遍加入和遵守《不扩条约》重要性。
C'était, pour la dernière Conférence d'examen du TNP, un problème important.
这是《不扩条约》审议会议一项主要问题。
Dès sa naissance, le TNP a été marqué du sceau du compromis.
《不扩条约》自开始便充满妥协。
Deuxièmement, le TNP ne reconnaît que cinq États dotés d'armes nucléaires.
第二,《不扩条约》只承认五个核武器国家。
Sa délégation estime que l'adhésion universelle au TNP reste une priorité urgente.
缅甸代表团认为,普遍加入不扩条约仍然是一项急迫优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。