Les nouvelles étaient bonnes également pour la comédie romantique L’Abominable vérité.
对于浪漫喜剧《丑陋的真相》来说依然传来喜报。
Les nouvelles étaient bonnes également pour la comédie romantique L’Abominable vérité.
对于浪漫喜剧《丑陋的真相》来说依然传来喜报。
Pour tout le monde, Dreyfus est un traître, un abominable traître.
大家以为,德雷福斯确是个叛徒,是个令憎的叛徒。
Cette situation abominable ne peut pas durer.
这种令憎的情况不能再继续下去。
Nous devons traduire en justice les responsables de ces crimes abominables.
我们必须惩治对些恐怖罪行负有责任的。
Il s'agit de crimes abominables qui affectent des millions de personnes.
这些是影响数百万民的令发指的罪行。
Nous éprouvons tous honte et regrets devant les actes abominables perpétrés par certains prêtres et religieux.
对于某些司铎及会士的劣的犯罪行为,我们深感愧疚和遗憾。
Attendre et ne rien faire et attendre que cet abominable scénario se réalise?
道面对恐怖即将成为现实而袖手旁观吗?
C'est un acte abominable qui caractérise l'époque dans laquelle nous vivons.
这是我们时代个令发指的现象。
Les prisonniers vivent dans des conditions abominables et contractent de ce fait diverses maladies.
他们把被囚禁者关在条件极差的监狱,致使他们身染各种疾病。
Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.
我们致力于单独和集体地寻求打击恐怖主义这可现象的办法。
L'abominable tâche qu'est le nettoyage des latrines leur est toujours réservée, excepté dans quelques États.
除少数几个邦外,工净厕工这种耻辱性的职业依旧存在。
La religion a conduit à perpétrer les crimes les plus abominables dans la longue histoire de la guerre.
宗教导致漫长的战争历史中最严重的罪行。
Cet organe a été fondé sur la promesse que nous pourrions dormir tranquilles après la plus abominable des guerres.
成立这个机构的目的是确保我们在极端恐怖的战争结束之后能够睡得安稳——这是《联合国宪章》第二十六条中反映的个允诺。
Dans une déclaration à la presse, il a rappelé notre dénonciation inconditionnelle de ces crimes abominables.
在向新闻界发表的声明中,他表示我国无条件地拒绝这些令憎的罪行。
Tous les crimes commis contre les femmes sont abominables et la communauté internationale doit les condamner.
对妇女的所有犯罪行为都是可憎的,国际社会应该对予以谴责。
Le cerveau et auteur principal de ces crimes abominables était Ali Hassan Al-Majeed, dit «Ali le chimique».
这些重大罪行的策划者和主要刽子手是Ali Hassan Al-Majeed, 即们所称的“化学阿里”。
Mais, bien sûr, nous croyons également au juste châtiment de ceux qui ont perpétré ces actes abominables.
但当然,我们还认为应该惩罚那些犯下这些令发指行为的。
Des mesures concrètes doivent être prises également pour mettre un terme à l'utilisation abominable des enfants soldats.
还必须采取具体措施,以制止使用儿童兵这令憎的做法。
Nous notons avec satisfaction qu'un jugement sera rendu prochainement sur des crimes abominables commis en Sierra Leone.
我们高兴地看到,法庭不久将对在塞拉利昂犯下的令发指的罪行作出判决。
Cet incident doit faire l'objet d'une enquête et les auteurs de ces actes abominables doivent être punis.
这些事件必须调查,这些确实可行径的启肇事者必须得到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。