Cet enfant a été odieux pendant les vacances.
孩子在假期里让人难以忍受。
Cet enfant a été odieux pendant les vacances.
孩子在假期里让人难以忍受。
Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.
可恶的修道院的墙上没有任何装饰。
Il y a une ambiance odieuse dans la classe.
教室里有股令人不快的气氛。
Il condamne fermement cet acte terroriste odieux.
大韩民国政府强烈谴罪恶的恐怖行径。
Le terrorisme est simplement odieux et inhumain.
恐怖主义完全是邪恶和不人道的。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上的粗硬工作了,厨房里可的日任务了。
La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.
性暴力是种特别可耻的违反国际人道主义法行为。
L'occupation était de fait la forme la plus odieuse de terrorisme.
占领是恐怖主义最恶劣的形式。
Troisièmement, certains crimes sont tellement odieux qu'ils exigent que justice soit faite.
第三,有些罪行太可恨,必须予以法律制裁。
Les auteurs d'actes de violence aussi odieux doivent encourir des châtiments exemplaires.
犯下此类滔天罪行的罪犯应受到儆戒性惩罚。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了个在加丹加被俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
Aussi, à ces crimes particulièrement odieux, ne faut-il pas une réponse exceptionnellement forte?
因此,是否应该对此类特别可耻罪行作出特别有力反映?
Ceci constituerait une étape significative vers l'éradication de ces violences les plus odieuses.
应当成为根除最可憎暴力行为的重大步骤。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
个敌人实施的行为如此残酷,以至于让我们想起了中世纪。
Lors de certains conflits armés, des crimes réellement odieux sont perpétrés à grande échelle.
在些武装冲突中,犯下令人发指的大规模暴行。
L'une de ses conséquences les plus odieuses est la traite des femmes et des enfants.
最可怕的影响是妇女儿童被贩卖。
Les actes terroristes odieux perpétrés le 11 septembre viennent nous alerter de la gravité du phénomène.
11日发生的罪恶恐怖主义行径对我们大家是强有力的提醒和警告。
La Jamaïque condamne vigoureusement ces actes odieux.
牙买加严厉谴些卑怯行为。
Ces attaques odieuses ne sont pas acceptables.
种罪恶袭击是不可接受的。
Il ne faut pas laisser ces crimes odieux impunis.
绝不能允许他们逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。