Mon gouvernement est prêt à relever ces défis en adoptant une approche réaliste.
我国政府准备以现实态度面对这些挑战。
Mon gouvernement est prêt à relever ces défis en adoptant une approche réaliste.
我国政府准备以现实态度面对这些挑战。
Nous ne pouvons le vaincre qu'en adoptant une démarche globale et systématique.
我们只有采取一种持续和全面办法才能打败它。
Le Gouvernement devrait renforcer l'efficacité des organes judiciaires en adoptant une stratégie intégrée.
政府应当合加强司法机构体制能力。
Nous ne pouvons y parvenir qu'en adoptant des méthodes de travail ouvertes et transparentes.
我们只有通过公开和透明工作方法,才能做到这一点。
En adoptant le document final, vous conserverez ces réalisations.
如果成员们赞同这份成果文件,这些成就就能得到巩固。
Ce texte sera inclu dans la décision adoptant les procédures.
这部分案文将移至一项关于通过这些程序决定。
Nous avons bien commencé en adoptant notre ordre du jour rapidement.
我们通过了议程,这是一个好开始。
Celui-ci peut le renverser en adoptant une motion de censure.
内阁可由立法机构成员投信任票而解除职务。
L'analyse coûts-avantages variera probablement d'un État adoptant à l'autre.
成本效益分析可能随颁布国同而有所差异。
En adoptant la résolution d'aujourd'hui, le Conseil a rempli son rôle.
通过今天决议,安理会做了自己必须做事情。
Chacune des trois organisations adoptant le nouveau système procédera à un examen approfondi.
采用新系统三个组织均已计划进行深入审查。
Le Conseil doit le faire en adoptant une résolution forte, applicable et globale.
为此,安理会必须通过一项强有力和可以强制执行全面决议。
Je pense qu'en adoptant ce projet, le Conseil enverra un message très important.
我认为安理会通过该声明草案将发出一个非常重要信息。
Ce qu'ils ont fait en adoptant à l'unanimité la Déclaration du Millénaire.
我们各国领导人一致通过《千年宣言》,完成了秘书长交给任务。
En adoptant ce type d'approche, les financiers peuvent réduire considérablement le taux de défaillance.
采取“成本外加”办法,金融家们能够大大降低拖欠率。
En adoptant ce programme, nous cherchons à faire du Mozambique un meilleur lieu où vivre.
我们经由通过这项方案,争取使莫桑比克成为更好生活点。
Il s'est efforcé de travailler dans cette direction en adoptant la résolution 1284 (1999).
它曾努力以通过第1284(1999)号决议来做到这一点。
En adoptant aujourd'hui cette résolution à l'unanimité, le Conseil de sécurité adresse un triple message.
安理会今天一致通过本决议,发出了一个三方面信息。
Cet aspect est laissé à l'État adoptant qui décide de tenir compte des circonstances locales.
该问题留待颁布国根据当情况自行决定。
Le Conseil de sécurité a condamné ces actions d'Israël en adoptant la résolution 1073 (1996).
安全理事会通过了第1073(1996)号决议,谴责以色列这方面行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。