Parmi les travaux récents, on peut citer l'agrandissement de l'école primaire de Stanley.
近期的项目包括扩大斯坦园/小学及建一个新屠宰场。
Parmi les travaux récents, on peut citer l'agrandissement de l'école primaire de Stanley.
近期的项目包括扩大斯坦园/小学及建一个新屠宰场。
Cela comprend des mesures telles que l'agrandissement des implantations à l'intérieur et autour de Jérusalem.
这包括在耶路撒冷境内和周围扩大定居点等措施。
Construction de nouvelles colonies de peuplement et agrandissement des colonies existantes.
设立新定居点和扩大现有定居点。
Il y a actuellement huit projets d'agrandissement en cours.
目前正在实施个扩建项目。
Des travaux d'agrandissement de la pharmacie centrale de Jérusalem étaient en cours.
目前正在施工扩大耶路撒冷实地药房。
L'agrandissement du gâteau ne garantit pas que chacun en recevra sa part.
馅饼越变越大并不能确保每个人都会得到他或她的一份。
Les travaux d'agrandissement du quartier général de Naqoura progressent conformément au calendrier établi.
扩建联黎部队纳部大院的工程正按期进行。
Ces efforts seront concentrés au départ sur l'agrandissement de la prison de Dubrava.
这些努力初期将集中于进一步发展Dubrava监狱。
Parmi les travaux récents, on peut citer l'agrandissement de l'école primaire de Stanley et la construction d'un nouvel abattoir.
近期的项目包括扩大斯坦园/小学及建一个新屠宰场。
Les activités ont concerné les enfants dans les conflits armés et l'agrandissement de la bibliothèque commune Innocenti.
各项活动的重点是冲突中童状况研究和合办的因诺琴蒂图书馆的进一步发展。
Concernant l'agrandissement du Bureau pour les partenariats, le Secrétaire général a souligné qu'il aurait des incidences budgétaires modestes.
关于扩大伙伴关系办公室的问题,秘书长已经指出,这项工作所涉预算不多。
Le Gouvernement a entrepris d'importants travaux d'agrandissement de la centrale afin de répondre aux besoins actuels et futurs.
政府对其实际发电厂进行了一次重大的扩建,以应付目前和将来的需求。
Outre les travaux d'agrandissement, on prévoit également de recruter trois autres médecins, quatre autres infirmières et plusieurs autres agents.
除了有形设施的扩大之外,还计划增聘3名医生、4名护士,并增加若干工作人员。
Sur les 67 610 000 dollars consacrés aux dépenses d'équipement, l'agrandissement de l'aéroport de Wallblake représentera 49 220 000 dollars, soit 72,8 %.
在资本支出额6 761万美元中,扩建沃尔布莱克机场将需要4 922万美元,即72.8%。
En revanche, le Comité note que le Ministère a l'intention d'achever dans l'avenir les travaux d'agrandissement de l'autre mosquée.
但是,小组认为,公共工程部打算在今后完成另一座清真寺的扩建。
Tout autre déménagement se fera conformément aux dispositions prises par le Bureau des services centraux d'appui concernant l'agrandissement des locaux.
任何其它的搬迁将同中央支助事务厅所安排的扩大办公室空间工作加以协调。
La MINUSIL a déjà achevé d'importants travaux d'agrandissement du camp destiné aux gardes chargés d'assurer la sécurité du Tribunal spécial.
联塞特派团还完成了对为特别法庭提供安全保障的警卫队营地的重大扩建。
En effet, le Ministère n'a pas eu à supporter les frais relatifs à l'achèvement des travaux d'agrandissement de cette mosquée.
公共工程部事实上已经由于没有完成清真寺的扩建而节省了费用。
Le trafic augmentant a apporté plusieurs agrandissements, y inclus la construction de l'actuelle moitié droite (1924-1931, ingénieur Bertaud), reproduisant symétriquement le bâtiment original.
日益繁忙的交通,使得车站几次扩建,包括新增的右半部分(1924至1931年,工程师贝尔诺),这一部分对称地重建了最初的建筑。
L'espace utilisable étant essentiel pour l'agrandissement des installations et l'amélioration des pistes, la FIAS procède actuellement à des travaux de grande ampleur.
由于扩大设施和改进匝道亟需更多的空间,国际安全援助部队目前进行大量的建筑工程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。