La production industrielle a connu un accroissement considérable.
工业生产大幅度。
La production industrielle a connu un accroissement considérable.
工业生产大幅度。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速的人口引发很多问题。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.
人口率不断下降。
Le gouvernement s'inquiète du fort accroissement des délinquantes.
政府对女性犯罪人数大幅度表示担忧。
Les privilèges devraient être assortis d'un accroissement de responsabilités.
特权应该同时带来职责的。
C'est ce qu'atteste l'accroissement de son rôle.
其案件数量的猛清楚地反映了这一点。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率的和出生率的下降赋以新的面貌。
Cela a provoqué un accroissement du chômage et de la pauvreté.
这造成日益的失业和贫困。
La révolution agro-biogénétique sera très favorable à l'accroissement des rendements.
农业领域的生物基因革命将为提高农作物的潜力提供极大的机。
L'ADP devrait aller de pair avec l'accroissement des investissements.
官方发展援助的提供应该同投资同时进行。
Ce processus requerra probablement un accroissement considérable des troupes étrangères déployées.
这一过程可能需要大幅外国部队的部署。
Le tourisme sexuel provoquait un accroissement de la demande de prostituées.
性旅游扩大了对妓女的需求。
Sri Lanka a signalé un accroissement de sa consommation d'énergie.
斯里兰卡报告能源消费。
La société est également accroissement de la production de PE, PO, PP, PPO produits.
公司也在不断扩大,生产PE、PO、PP、OPP产品。
L'Union européenne a établi un échéancier pour l'accroissement de l'aide.
欧洲联盟也已提出援助的日程。
Le Japon ne saurait accepter un accroissement incontrôlé du budget de l'ONU.
日本决不能同意不控制地联合国预算。
Le premier facteur a entraîné un accroissement de la migration interne et externe.
第一个因素导致国内和国外移徙多。
L'arrivée des nouvelles unités hébergées entraînera un accroissement du travail de maintenance.
新设租户单位的到来将进一步维修工作量。
Il est urgent de remédier à cette situation par un accroissement des ressources allouées.
通过拨款挽救这种局面已是当务之急。
Les participants ont appelé de leurs vœux un accroissement de ce type d'investissements.
与者们呼吁进一步努力促进这方面的投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。