Il n'a pu articuler un seul mot.
他一个字说出来。
Il n'a pu articuler un seul mot.
他一个字说出来。
Les différentes technologies se sont articulées de manière intégrée.
各类技术以综合一体的方式共同运作。
Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.
如果你是一个初学者,刚开始发音的时侯要慢同时吐齿清晰.
Ces efforts devront, nous le croyons, davantage s'articuler autour d'une approche politique.
我们认为,这些努力还应进一步以政治办法为基础。
Cette réponse devrait être une démarche à trois volets qui s'articulerait de la façon suivante.
这种反应应是一种三管齐下的做法,它的重点应如下。
Il s'articule autour de quatre grands axes.
方案分为四个主要的干预领域。
Mon intervention s'articulera sur les points suivants.
我的发言将涉及几个要点。
Son présent rapport s'articule autour de trois thèmes.
他当前的报告围绕三个主题。
La stratégie Tunza est articulée autour de ce thème.
整个“关爱”的概念围绕着这一主题而制。
Le débat s'articule donc sur la voie à suivre.
在这方面的出路是提出来供讨论的中心问题。
La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.
本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。
L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.
基金会的活动建立在三个战略性原则的基础上。
Elle bien articule!
她的发音很清晰!
Ces stratégies s'articuleront étroitement avec les processus macroéconomiques et décisionnels d'ensemble.
这些战略将密切联系范围更多广的宏观经济和政策制过程。
Le programme du PNUCID au Myanmar s'articulera autour de quatre domaines stratégiques.
药物管制署的缅甸方案将以四个战略领域为重点。
Les efforts du Président de la République s'articulent autour des axes suivants.
共和国总统的努力基于以下的急切需要。
Ces lois sont plus souvent articulées autour de la divulgation qu'autour du repentir.
较常见的是,制这种法律时,有披露的用语多于悔罪。
Je voudrais à cette fin articuler la position de mon pays en cinq points.
为此目的,我国立场有五点。
Dans les deux cas, le budget-programme biennal s'articule autour de six programmes.
《生物多样性公约》和《气候公约》的两年期方案预算均编排为六个方案。
Il s'articule autour de 20 engagements fondamentaux émanant du Programme pour l'habitat.
该报告是围绕着来源于人居议程的21项重要承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。