En fran?ais, la lettre H ne se prononce pas.
在法语中,字母H不。
se prononcer: juger, se déclarer, statuer, trancher, se décider, se déterminer, déterminer, déclarer, aviser, choisir, décider,
En fran?ais, la lettre H ne se prononce pas.
在法语中,字母H不。
Combien de temps faut -t-il pour bien prononcer le français ?
要多长时间才能学好法语?
Il est pour l'heure beaucoup trop tôt pour se prononcer sur la cause de l'accident.
现在布事故原因还为时过早。
Il ne faut jamais prononcer son nom.
千万别提他的名字 。
Il prononce des malédictions contre les autres.
他在诅咒别人。
Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.
我们政府批准裁军。
J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».
想起串词里面有无数个“组织”,感觉不太爽。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开除了这个新人。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激动,她一句话都说不出来。
Cette lettre ne se prononce pas.
这个字母不。
Le secrétaire général va prononcer une allocution de bienvenue .
秘书长将致欢迎词。
Cela nous permettrait de nous prononcer aujourd'hui.
这样做我们今天便可以采取行动。
La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .
仪式结束后主席表了几句话。
L'autorité devrait se prononcer d'ici à la fin du mois.
当局将在从现在其到本月底期间作出决定。
Le Conseil ne peut plus éviter de se prononcer.
安理会已不能选择不采取行动。
Plusieurs juridictions ont eu à se prononcer sur ce point.
有多家法院不不审理了这个问题。
Nous allons à présent nous prononcer sur le projet de résolution.
我们现在就这项决议草案作出决定。
Cela aidera l'Assemblée générale à se prononcer sur sa poursuite.
这将有助于大会就试验的未来作出最后决定。
Nous allons à présent nous prononcer sur le projet de décision.
我们现在就该决定草案采取行动。
Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.
如果你是一个初学者,刚开始的时侯要慢同时吐齿清晰.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。