Le Comité recommande en outre que l'on se penche sur les problèmes posés par les structures de parenté «bilinéaire».
此外,委员会建议应当注意与“双轨血缘”家长照管做法有关关注。
Le Comité recommande en outre que l'on se penche sur les problèmes posés par les structures de parenté «bilinéaire».
此外,委员会建议应当注意与“双轨血缘”家长照管做法有关关注。
Le Comité s'inquiète en outre du fait que les familles à parenté «bilinéaire», dans lesquelles le chef de la communauté exerce les responsabilités parentales à l'égard des enfants, sont de plus en plus nombreuses et tendent à se substituer à la cellule familiale normale, ce qui a des conséquences défavorables pour les enfants.
此外,委员会还感到关注是正在越来越多地采用“双轨血缘”家庭制
做法,据此,由社区领导
承担起照管
童
家长责任,而这种做法正在取代家长
童产生了不利
影响。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。