Le système électoral en vigueur est binominal ; diverses études montrent qu'un système de type proportionnel faciliterait une plus large participation féminine.
现行的选举是双提
的,很多的研究表明比例
的选举
将方便妇女大量参与进来。
Le système électoral en vigueur est binominal ; diverses études montrent qu'un système de type proportionnel faciliterait une plus large participation féminine.
现行的选举是双提
的,很多的研究表明比例
的选举
将方便妇女大量参与进来。
Il a recommandé au Chili d'intensifier ses efforts pour réformer le système électoral binominal, qui nuit à la représentation politique des femmes, et pour prendre des mesures, en vue d'accroître la participation des femmes à la vie politique.
它紧努力,改革不利于妇女行使政治代表权的双提
选举
,同时采
措施增
妇女对政治生活的参与。
15) Le Comité relève que la référence au système binominal a été retirée de la Constitution, mais il note avec préoccupation que, comme l'a indiqué l'État partie, le système électoral en vigueur au Chili peut empêcher que tous les individus aient une représentation parlementaire effective (art. 3 et 25).
(15) 委员会注意到宪法中已删除了双,但关切地注意到,正如该缔约国所述,智利目前采用的选举
可阻碍所有个人在
会中的有效代表性(《公约》第三和二十五条)。
Le Comité relève que la référence au système binominal a été retirée de la Constitution, mais il note avec préoccupation que, comme l'a indiqué l'État partie, le système électoral en vigueur au Chili peut empêcher que tous les individus aient une représentation parlementaire effective (art. 3 et 25 du Pacte).
委员会注意到宪法中已删除了双,但关切地注意到,正如该缔约国所述,智利目前采用的选举
可阻碍所有个人在
会中的有效代表性(《公约》第三和二十五条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。