Le personnel administratif de la Cour suprême relève du Chancelier de la Cour suprême.
高法院的行政人员由
高法院首席法官指导。
Le personnel administratif de la Cour suprême relève du Chancelier de la Cour suprême.
高法院的行政人员由
高法院首席法官指导。
L'organe le plus élevé de la Cour suprême est la Cour suprême en formation plénière.
高法院的
高机
高法院全体法官。
La Cour suprême a confirmé cette décision.
高法院确认
这一决定。
La Cour suprême a néanmoins débouté les auteurs.
然而,高法院还
驳回
提交人的申
。
M. Fessu Lawson, Président de la Cour suprême.
高法院院长费苏·劳森先生。
Il a alors interjeté appel devant la Cour suprême.
随后他又向高法院提
。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布该裁决书可以执行。
La Cour suprême du Canada a confirmé le jugement.
加拿大高法院确认
该判决。
La Cour suprême d'Israël a entériné cet acte.
以色列高法院承认该行动的合法性。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
高法院的决定为终局决定。
La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.
美国高法院维持这项裁决。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女担任法院院长。
Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比高法院实施。
La Cour suprême possède quatre antennes dans le pays.
在该国的四处设有高等法院。
Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比高法院实施。
La Cour suprême du Canada a confirmé la décision.
加拿大高法院维持这一判决。
Le régime militaire nomme les magistrats de la Cour suprême.
军政权任命各位
高法院法官。
Il comprend plusieurs niveaux qui culminent dans la Cour suprême.
法院分若干级,高级的
高法院。
La Cour suprême est également une juridiction d'appel.
高法院还拥有
管辖权。
La Cour suprême et le Conseil privé rejetèrent cet argument.
这个论点遭到高法院和枢密院的驳回。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。