Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.
精寄生虫,我可不希望我最要好的朋友们染上这种西。
Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.
精寄生虫,我可不希望我最要好的朋友们染上这种西。
La notion d'inconscient psychique est-elle contradictoire?
理的无意识概念是否是相矛盾的?
Luminothérapie: troubles du sommeil, fatigue psychique et physique.
睡眠障碍,疲劳,精和身体。
Comment pourrait-on réduire l'emprisonnement des délinquants souffrant de troubles psychiques?
为减少对患有精疾病的罪犯的监禁,应当些工作?
Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.
据称他头部和背部遭到严重伤害并受到精创伤。
Le tribunal, toutefois, n'a pas estimé que les troubles psychiques de Hamil annihilaient sa volonté.
但法院认为Hamild的理问题达到自己无法控制的程度。
Bien souvent aussi, les élèves de ces établissements ont subi des sévices physiques, sexuels et psychiques.
在许多情况下,这些学校成为了对土著学生身和性虐待的场所。
Mais les membres de la famille de Haseera avaient affirmé que ce dernier souffrait de troubles psychiques.
但Haseera的家人说,受害者精状况不稳定。
Sur le plan psychique, le Nigérian est marqué par la lutte nationale et la volonté de surpasser autrui.
尼日利亚人热衷于奋起斗争,力求出人头地。
Deux requérants ont demandé à être indemnisés pour des pertes subies à la suite de traumatismes psychiques temporaires.
有两名索赔人就暂时精伤害引起的损失索赔。
Les examens ont montré l'un et l'autre que S. Oumarov ne présentait ni blessures corporelles ni affections psychiques.
这两次检验表明,乌马罗夫先生没有受到任何身体伤害,也没患任何精病。
Le psychologue joue par contre un rôle primordial dans la prise en charge des troubles psychiques de la victime.
理学家在处理受害者的理问题方面发挥着重要作用。
Concernant les autres causes, il est à noter que la mortalité liée à des troubles psychiques a quasiment doublé.
与其他死亡原因的死亡率指标比较,由于经不正常导致的死亡数目几乎增加了一倍。
4 Le requérant joint une nouvelle attestation médicale qui confirme que son état psychique correspond à ses allégations de tortures.
4 申诉人附上了新的医疗证明,证实他的理状况与他关于酷刑的指称是一致的。
Par interdit se comprend ceux que par anomalie psychique, sourd-muet ou cécité sont incapables de gouverner leurs vies et biens.
被剥夺权利者包括精不正常者、聋哑人或盲人,他们无能力管理自己的生活和财产。
Ils affirment tous deux que leur détention leur a infligé un traumatisme psychique qui les a rendus inaptes à travailler.
这两名索赔人称,他们被扣造成了精伤害,进而损害了他们从事工作的能力。
Le fléau de la guerre a des répercussions physiques et psychiques sur les enfants, même longtemps après la fin des conflits.
战祸尤其在冲突后局势中深深影响儿童的身体和感情状况。
Même si on supposait qu'ils pourraient un jour retourner chez eux, les traumatismes psychiques et moraux seront très difficiles à surmonter.
即便他们能够返回家园,在道义上已造成非常难以医治的巨大破坏。
Pendant sa détention, le requérant a été soumis à des tortures psychiques et obligé à assister aux séances de torture d'autres prisonniers.
在被关押期间,申诉人遭到了精酷刑,他被迫观看他人受到酷刑。
Les conséquences de la prostitution sont, outre les conséquences psychiques et sociales, la contamination par des maladies sexuellement transmissibles, dont le sida.
除了理和社会后果之外,卖淫还可会导致性病传染,包括艾滋病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。