L'Autriche a ajouté qu'elle avait criminalisé les infractions liées à l'exploitation des étrangers.
奥地利还称,与剥削有关的罪也刑事罪。
L'Autriche a ajouté qu'elle avait criminalisé les infractions liées à l'exploitation des étrangers.
奥地利还称,与剥削有关的罪也刑事罪。
Ces dispositions servent essentiellement à criminaliser le proxénétisme.
这些规定主要是用于淫媒行定罪。
L'État partie devrait, en priorité, criminaliser la torture.
缔约应该作一个优先事项,将酷刑定一项具体的法定罪行。
Criminaliser les migrants et leur famille revient à violer leurs droits fondamentaux.
将移及其家庭定罪的做法侵了他们的基本权利。
Elle fournit un cadre pour criminaliser la corruption dans les transactions commerciales internationales.
该《公约》际商业交易中腐败行的定罪提供了框架。
Il importe aussi de criminaliser la violence sexiste pour lutter contre l'impunité.
同时也需要将针对性别的暴力定罪,以便打击有罪不罚的现象。
L'Ukraine est ainsi devenue le troisième pays d'Europe à criminaliser cette infraction.
乌克兰因而成了将此类违法行定罪的第三个欧洲家。
En Moldova, d'importantes mesures ont été prises pour criminaliser les migrations illégales.
在摩尔多瓦,现已采取宣布非法移罪行的行动。
Il lui demande de modifier sans tarder le Code pénal pour criminaliser le viol conjugal.
委员会呼吁缔约从速修正《刑法》,确保将婚内强奸定罪。
Les violations de l'embargo doivent être criminalisées et donner lieu à des poursuites en justice.
应该将违反禁运的行定罪行,并提起公诉。
Nous jugeons préoccupant qu'un petit nombre d'États cherchent à criminaliser ces contacts interpersonnels normaux.
少数家要把这种与的正常接触视罪,使我们感到不安。
Le transport, d'un pays à un autre, de personnes qui sont en situation d'esclavage est aussi criminalisé.
在奴役关系中从一个家向另一家贩运口也将被控罪。
L'adoption sur le plan international, de mesures rigoureuses pour criminaliser ces actes, constituera un pas crucial en avant.
开展有效的际努力,将此类行定刑事罪是一个至关重要的步骤。
Il examine actuellement un projet de loi visant à criminaliser toute tentative de blanchiment de l'argent.
该政府正在审议把洗钱企图定刑事罪的法案。
Il a également été le premier à criminaliser l'emploi d'enfants soldats au regard du droit international.
它还第一个确认使用儿童兵是际罪行。
Toute complicité dans la commission d'un délit est criminalisée en vertu de l'article 23 du Code pénal.
在有罪行中的共,在刑事法典第23条内,一般属于刑事罪。
Les États ne devraient pas criminaliser le non-respect de la loi régissant les organisations de la société civile.
家不应把不遵守关于间社会组织的法律的行定罪。
Fournir des informations sur les mesures législatives ou autres prises par l'État partie pour criminaliser les violences familiales.
请提供最新资料,说明缔约采取了哪些立法或其他措施,将家庭暴力定刑事罪。
Il est également essentiel de criminaliser davantage tous les actes de violence perpétrés contre des femmes, y compris l'inceste.
还必须加紧对包括乱伦罪在内的一切暴力侵妇女的表现的刑事定罪。
Des efforts parlementaires sont également en cours pour criminaliser l'utilisation de la représentation d'actes pornographiques par des enfants.
议会目前也正努力将使用儿童色情图片的活动定刑事罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。