Une personne est par ailleurs décédée en Thaïlande.
另外,泰国一亡。
Une personne est par ailleurs décédée en Thaïlande.
另外,泰国一亡。
A cause de la rechute d'asthme, Teresa Teng, aussi nommée Deng Lijun, est décédée en 1995.
由于哮喘病发,邓丽君于1995年。
Trois personnes ont été blessées, dont une est décédée par la suite.
在该次击中三受伤,后来其中一亡。
Dans ce groupe d'âge le nombre de personnes qui décèdent d'alcoolisme a également augmenté.
这个年龄段中,酒精中毒致的数也在增加。
Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?
难道谈论这些问题要难于安慰一个失去母亲的孩子?
Certaines d'entre elles sont peut-être décédées et d'autres pourraient n'être jamais arrêtées.
其中有些可能已经亡,另一些可能无法捉拿归案。
Les deux femmes sont décédées à l'hôpital de Lacor.
两个后来都在Lacor医院去。
Le mot « personnes » vise également ici les personnes décédées.
本罪而言,“员”包括。
Le mot « personne » vise également ici les personnes décédées.
本罪而言,“”可以包括。
Parents s'ils étaient à la charge de la personne décédée.
以及父母,如果由者赡养。
La petite fille est décédée avant d'arriver à l'hôpital.
B'Tselem说,这名女童在到达医院前去。
Des milliers de personnes sont décédées suite aux sécheresses récurrentes en Éthiopie.
由于埃塞俄比亚干旱连年,上百万民生活在饥饿之中。
Environ 2 millions de personnes sont décédées de causes liées au VIH.
大约有200万于与艾滋病相关的原因。
Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.
从未者的痛苦和苦难裁定过赔偿。
Plusieurs de ces personnes sont décédées lors de l'affrontement qui a suivi.
上述若干员在随后的冲突中亡。
Transportée au centre hospitalier de Nabeul, elle est décédée le jour même.
受害者被送到Nabeul地区医院,于当日亡。
Selon l’ARS, une centaine de personnes décèdent chaque année des suites d’un SHU, consécutif à E.coli.
据当地卫生局称,每年有百余于因大肠杆菌引起的溶血性尿毒症。
Malgré les résultats encourageants obtenus, le nombre d'enfants qui décèdent avant leur cinquième anniversaire reste inacceptable.
尽管取得了令欢欣鼓舞的成绩,但五岁生日之前亡的儿童数仍然很高,令无法接受。
Certaines d'entre elles seront décédées et d'autres pourraient ne jamais être arrêtées.
其中有些将会亡,而另一些可能永远不会被捕。
Une nonne serait décédée, tandis que 12 personnes dont un prêtre auraient été hospitalisées.
一名修女遇害,12被送进医院,其中包括一名教士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。