Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.
这个问上,各代团依然普遍持同的看法。
Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.
这个问上,各代团依然普遍持同的看法。
Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.
全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况的同趋势。
Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.
同时,政治领导人和其他人继续公开同言论。
Sur ce point, les positions restent très divergentes.
双方关于科索沃地位的立场相去甚远。
Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.
会员国的观点仍大相径庭。
Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.
一些专家对该问了同。
D'autres, ici et ailleurs, ont exprimé des opinions divergentes.
安理会这里和外面的其他人示了同的。
Des vues divergentes se sont exprimées au sein de la CDI.
国际法委员会内部出现了分歧。
Les délégations avaient des vues divergentes concernant la recommandation 2.
各代团对建议2持有同。
Des opinions divergentes ont été exprimées à propos de la première variante.
关于本项目的任择案文1,大家的看法一。
Des opinions divergentes ont été exprimées au sujet de la première variante.
关于认择案文一,各相同。
L'objet de la restitution a fait l'objet d'opinions divergentes.
对于恢复原状的目标,委员会里达了同的。
Les points sur lesquels les États ont des opinions divergentes figurent entre crochets.
括号内的案文示各国的同观点。
Des opinions divergentes ont cependant été exprimées lors de la Conférence de codification.
但国际法编纂会议上显然分歧。
Des vues divergentes se sont exprimées à cet égard au sein de la CDI.
对此,国际法委员会内部出现了分歧。
Tout membre du Tribunal peut y annexer un avis distinct ou une opinion divergente.
任何仲裁员均可裁定书上附加个别或反对。
Des vues divergentes ont été exprimées quant à la formulation spécifique de cette recommandation.
关于该建议的具体写法,会上有同的。
De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.
另外,货币基金组织工作人员对新政策可能看法一。
À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.
当前有两股强大和截然同的力量影响着全世界。
Comme d'autres organismes, le HCR doit faire face aux demandes divergentes exprimées par différents donateurs.
难民署与其他机构一样正面临同捐助者提出同要求的问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦代本软件的观点;若现问,欢迎向我们指正。