La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷市现在很热闹。
La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷市现在很热闹。
Une bonne partie de l'armée a déserté.
军队里一大部分士兵开了小差。
La population, majoritairement rahanwein, avait donc largement déserté la ville.
因此,这个主要由拉汉温人居镇基本上已经荒无人烟。
La salle principale, bien que climatisée et fort bien achalandée, est quasi déserte.
餐厅很大,虽然空调宜人,食物琳琅满目,但还是很空荡。
Nombre de ces villages ont été désertés après avoir été attaqués et incendiés.
许多这些村庄在遭到攻击和烧毁之后已无人居。
Mais en 2006, le festival avait déserté les lieux pour raisons d'économie et de sécurité.
但是在2006年,音乐节不在那里开了,原因是资金不足和安全考虑。
Les soldats de l'UNITA déserteraient en grand nombre afin de bénéficier de la loi d'amnistie.
据报告,安盟大批士兵开小差,根据《大赦法》投诚。
L'avion survole une région déserte.
飞机越过一个荒无人烟地区。
La Mission s'est d'abord déplacée dans la ville d'Agdam, complètement détruite et pratiquement désertée.
实况调查团首先穿过阿格达姆镇,这个镇已遭到完全毁灭,几无人烟。
Les écoles et l'université étaient restées désertes car les étudiants n'avaient pas pu s'y rendre.
加沙大学教室空无一人,因为学生和教师都无法去学校。
Dans la ville de Sderot, les écoles sont fermées, les centres commerciaux vides et les aires de jeu désertes.
在Sderot市,学校关闭,大商场空无一人,运动场不见人影。
Elle est pratiquement déserte, mais sa principale occupation consiste à rendre la vie des Palestiniens à Gaza presque impossible.
它几乎不人,但它
主要目
就是使加沙
巴勒斯坦人几乎无法生活。
Pourtant, elle a été désertée, les maisons y ont été détruites et les signes de désespoir et d'annihilation abondent.
不过,现在这里已变得一片荒芜,房子遭到毁坏,到处都是无望、绝望和毁灭迹象。
Contrairement à l'imaginaire romantique, il n'y a plus d'îles désertes et la population des îles tend déjà à être dense.
与浪漫幻想相反,现在已经没有任何可利用
荒岛;岛屿居民往往已经出现集中化
趋势。
Les rues étaient presque désertes, -- sauf toutefois la partie du Temple, qu'ils n'atteignirent qu'après avoir traversé plusieurs quartiers entourés de palissades.
但只有当他们穿过很多用栅栏围起来区之后,到达了摩门教堂所在
区时才发现很多人,其中大多数是妇女,这表明了摩门教徒家庭组织一夫多妻制
特点。
Mais je suis sûre que je t'aime, et je t'aimerai pour très long temps.Et pour cette seule raison je dois te déserter.
但我确定我会长久地爱你,而为了这个原因我要遗弃你。
A cette heure, la gare est déserte.
此刻,火车站冷冷。
Il nous raconte le souvenir des deux mois passés sur les côtes désertes de la mer Rouge, dormant la nuit à la étoile .
他给我们讲述了他在红海荒滩上星夜露宿度过
两个月
往事。
Je suis une sans-natale, car je n'ai jamais déserté mon pays natal.
我是一个没有故乡人,因为不曾离开。
Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.
每个人都是孤单,谁也不在乎谁,每个人
痛苦都是一屿无人问津
荒岛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。