La châtaigne sèche, brillante, goût délicieux et facile à entreposer.
里的栗子个头大、光泽好、味鲜美、易储
。
La châtaigne sèche, brillante, goût délicieux et facile à entreposer.
里的栗子个头大、光泽好、味鲜美、易储
。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
现在些车辆
放在Helou营区之中。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.
非普通或不寻常的武器由皇家警察部队收藏和管。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,还需要更多储划界案的安全空
。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
还翻修、储
和维修各特派团送来的空调机。
Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.
维修必须修理、
养、储
并经常维修来自其他特派团的发电机。
Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.
可移动防空武器单独放,炮弹和发射装置分开
放。
Plus de 62 000 assemblages combustibles provenant de réacteurs de recherche sont également entreposés dans le monde.
目前,世界各地还着从研究堆卸出的62 000多个燃料组件。
Plus de 22 millions de mines terrestres entreposées ont été détruites ces dernières années par plus de 50 pays.
个国家在过去几年里销毁了2 200万枚储的地雷。
Toutes les têtes nucléaires stratégiques sont maintenant entreposées dans des sites de stockage du ministère de la Défense.
所有战略核弹头目前都位于国防部中心储场。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les pertes de biens corporels entreposés invoquées par Koncar.
小组建议,所说仓房内有形财产损失不予赔偿。
Couper les fruits en deux et enlever les noyaux. Les mettre sur un plat et les entreposer au refrigérateur.
把桃子切成2半,并且去核。把桃子放入盘中并且放置冰箱储。
Elle croit néanmoins que l'instrument devrait inclure la totalité des matières fissiles, y compris les matières qui sont entreposées.
不过,他的代表团相信文书将纳入所有裂变材料,包括储
的裂变材料在内。
Par ailleurs, des dizaines de conduites d'irrigation étaient entreposées, pour enlèvement au bord de la route.
实况调查团还注意到沿路堆放着准备拉走的数十根灌溉管道。
Il était en possession d'explosifs entreposés dans une grande cache et d'un assortiment d'équipements électroniques et de communication sophistiqués.
Farah先生藏匿了大量炸药和各种精密的通讯和电子设备。
Dans ces minutes, il est fait état d'un matériel entreposé par Primorje pour le compte de Bojoplast.
些摘要提及Primorje为Bojoplast
放的物资。
Les têtes nucléaires démantelées ne doivent être entreposées que le temps nécessaire pour les détruire en toute sécurité.
拆除的弹头如能安全销毁就不应再放。
En tant que pesticide, on l'utilisait comme fumigant pour la désinsectisation des céréales et vêtements entreposés en magasin.
作为杀虫剂,它用作烟熏剂来控制储藏的粮食与衣物之内的虫害。
Le combustible usé entreposé dans un ENDAN, dans un entrepôt multinational ou national, sera soumis aux garanties de l'AIEA.
在无核武器国家多国库中
的乏燃料无论是多国
还是国家
,都要接受原子能机构的
障。
Un pays sans littoral a indiqué que les marchandises importées restaient entreposées dans les installations portuaires 30 jours en moyenne.
一个内陆国报告说,进口货物在港口平均储时
30天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。