Je meurs d'envie de tout vous raconter.
我迫及待地想告诉你一切。
Je meurs d'envie de tout vous raconter.
我迫及待地想告诉你一切。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那个时候,还想睡
。
Il a envie de manger plus.
还想多吃点。
J'irai quand j'en aurai envie.
我想去的时候就会去。
Elle adore faire les boutiques, à chaque fois elle a envie de tout acheter.
她酷爱购物,每次她什么都想买。
Avez-vous envie de sortir le samedi soir?
你们周六晚上想出去吗?
Je n'ai pas envie de te revoir !
我想再见到你!
J'ai d'autant moins envie de le faire que je l'ai déjà fait une fois.
我已经做过一遍了, 所以我更想做了。
Ça me donne envie de revoir ce film.
这使我极想重看这部电影。
J'trouve que ce tableau, il donne pas envie de la faire la révolution.
我得这幅画并没有表现出
发动革命的意思。
Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.
很明显她想来。
Au cours de la classe, je remarque certains d'entre vous attend avec envie de dormir.
我注意到有些同学课上精神振.
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一个人说声你好?
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带头巾的自由的女孩们,您想对她们说什么?
Il n’a plus du tout envie de travailler.
对工作一点也
再感兴趣。
Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?
您的哲学,做事的方式,梦想,或别的想说的事情?
Toujours l'impression que je le vois vous avez envie!
看见总
得和你的感
好像!
J'ai envie d'être une interprète encore une fois.
我很想再做一次翻译。
Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
另外,我也想写一出主人物均为女性的剧本。
J'ai envie de crier ,mais personne m'entendra.
我想大声呼喊,但没人能听的到.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。