Fiable et peu coûteux, le service après-vente en temps voulu.
质量可靠,价格便宜,售后服务及时。
être voulu: délibéré, intentionnel, volontaire, convenable, exigé, fixé, prescrit, requis,
Fiable et peu coûteux, le service après-vente en temps voulu.
质量可靠,价格便宜,售后服务及时。
L'accessibilité, l'assurance de la qualité, livrés en temps voulu.
交通方便,品质保证,交货及时。
Factory livrés en temps voulu, avec l'espoir que la majorité des clients.
本厂交货及时,希望能与广大客户合作。
Bienvenue sur le choix, nous vous fournirons les services disponibles en temps voulu.
欢迎您选择,我们会为您提供及时到位服务。
Je vais me mettre à la guitare. J'ai toujours voulu en jouer.
我要开始学吉他,我一直都想学。
Self-employed, à l'offre existante de serviettes Italie Toscane marque distributeurs canal voulu.
个体经营,现有意大利托斯卡尼品牌毛巾供应渠道,诚征经销商。
Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.
货源充足,送货及时,价格合理。
Produit de qualité fiable, attrayante, en temps voulu de nouveau contrat de fourniture de confiance.
产品质量可靠,精美,供货及时重合同讲信用。
Bonne cote de crédit et de paiement en temps voulu par les diverses plantes bien!
资信状况良好,及时付款,受到各个工厂好评!
Hier, vous avez voulu aller au cinéma.
昨天,你想要去看电影。
Tu as voulu venir avec moi, oui ou non?
可那时是你要跟我来,不是吗?
Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil?
您为什么不愿听听建议?
J’ai toujours voulu voir le lac de l’Ouest à Hangzhou.
我早就想去看看杭州西湖。
Abordable, l'assurance de la qualité, livrés en temps voulu.
价格合理、质量保证、交货及时。
Enfin, après m’être assouvi de Rome, je voulus voir Naples.
游遍罗马后,我终于想去看看那不勒斯。
Il eût voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.
他简直想把他所有几支手枪都拿出来向这群畜牲狠狠地射击一顿。
"Peut-être, a-t-il seulement voulu vous encourager ?", commenta-t-elle.
也许他只是为鼓励你活下去吧?"
Ainsi qu'elle l'avait voulu et choisi.
如此,这就是她所愿意和选择。
Le secrétariat distribuera les kits en temps voulu.
秘书处将在适当时候分发文件袋。
Au passage, de gentils Chinois ont voulu prendre des photos avec moi.
走着,热情中国人想跟我照相。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。