Fidji et le Qatar ont établi des zones marines protégées et la Thaïlande est en train de faire de même pour protéger les frayères et la biodiversité marine.
斐济和卡塔尔建立保护区,泰
正在建立
保护区,以保护鱼的产卵场和
生物
样性。
Fidji et le Qatar ont établi des zones marines protégées et la Thaïlande est en train de faire de même pour protéger les frayères et la biodiversité marine.
斐济和卡塔尔建立保护区,泰
正在建立
保护区,以保护鱼的产卵场和
生物
样性。
Les débris marins peuvent également provoquer des dégâts considérables sur les récifs coralliens et chez la flore aquatique et subaquatique, qui abrite les frayères et les nourriceries des poissons.
废弃物还会对一直被认为是鱼类重要产卵场和育苗场的珊
礁和
草床产生重大影响。
Les écosystèmes touchés comprennent les frayères, les zones d'alevinage et les zones d'alimentation de stocks halieutiques déjà appauvris qui jouent un rôle crucial dans la sécurité alimentaire au niveau mondial.
受到影响的生态系统包括对世界粮食安全极为重要但已经大幅减少的鱼类资源的产卵区、育苗区和摄食区。
De nombreux pays mettent à profit les zones maritimes protégées (ZMP) pour préserver les frayères et les voies migratoires, dont le rôle est essentiel dans la vie des organismes marins.
许利用
保护区来保护
生物的重要产卵区和洄游路径。
À cette fin, il est procédé actuellement, dans le cadre du projet concernant la mer Noire, à un recensement des sites de reproduction et des frayères et à l'établissement d'une cartographie des habitats marins.
为此,“BSERP”方案正在清点幼鱼生长地点和产卵地点,并且绘制生境地图。
Celles qui se trouvent à l'intérieur des zones sous juridiction nationale ou au-delà, incluent les frayères et les aires de croissance, les coraux en eau froide, les monts sous-marins, différentes formes de relief caractéristiques des régions polaires, les cheminées hydrothermales, les fosses océaniques, les canyons sous-marins et les rides médio-océaniques.
各管辖区内外都有这些特征,包括产卵场和养殖场、冷水珊
、
底山脉,还有各种与极地区域、热液喷口、深
沟和
底峡谷以及
脊有关的特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。