Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.
将向各次区域经济群体提供技术咨询服务。
Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.
将向各次区域经济群体提供技术咨询服务。
D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.
其他主要行动是在次区域集团,尤其是南锥体共同市场内进行的。
La CARICOM est un groupement d'États très raisonnables et modérés.
加共体是一个常通情达理,而且立场温和的国家集团。
Pour le gouverneur du Sud-Kivu, la société civile est un groupement de partis politiques extrémistes.
对于南基伍省省长来说,民间组织不过是一些极端主义的政治党派。
La Malaisie continuera d'œuvrer pour le renforcement de l'ASEAN en tant que groupement régional.
马来西亚将继续推动加强东盟这个区域集团。
Elle compte 2 000 membres dont 1 500 femmes et 500 hommes répartis en groupements.
共有2 000名成员,是分布在各团体内的1500名妇女和500名男子。
L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.
印度主要次区域集团及联盟结成了伙伴关系。
La moitié de ces groupements serait formée exclusivement de femmes.
这些团体中有50%是完全由妇女组成的。
Les groupements régionaux peuvent également contribuer au développement des IED.
各区域集团可帮助促进外国直接投资。
Dans ce contexte, les groupements régionaux avaient un rôle à jouer.
在这方面,区域集团可以发挥作用。
Elle opère sur une base de solidarité mutuelle à l'intérieur des groupements.
它是在团体内部互助的基础上开展工作的。
Ces objectifs sont plus facilement réalisables dans le cadre de groupements régionaux.
在区域集团的范围内可能较易实现这些目标。
Loi sur le financement public des partis et groupement politiques et des campagnes électorales.
关于政党和团体以及选举活动公共资助的法律。
Les principaux groupements prennent part au développement agricole et rural durable de la région.
主要群体在本区域的可持续农业和农村发展方面发挥作用。
Ces interventions restent cependant sommaires compte tenu du nombre de villages et de groupements.
但是,鉴于乡村和人口之多,这些只不过是车水杯薪而已。
Les groupements économiques et commerciaux régionaux se multiplient également dans le monde en développement.
发展中世界的区域经济和贸易集团也正在迅速增加。
De la participation à la reconstitution ou au maintien d'association ou groupement dissous.
参改组或维持上述团伙或集体。
Seuls quelques groupements de femmes y ont pris part et s'y sont intéressés.
仅有几个妇女团体参,并表示出兴趣。
Depuis quelques mois, les relations entre le groupement japonais et le gouvernement algérien se sont tendues.
几个月以来,阿政府日本公司集团之间的关系很紧张。
À notre grand regret, le rapport reste silencieux sur la question d'un tel groupement.
很遗憾的是,秘书长报告避而不谈这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。