Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.
您可以通过设定权限,管理您的社区。
Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.
您可以通过设定权限,管理您的社区。
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成的发票已经发送到您的管理面板中。
Il existe une interface entre la coordination nationale et la coordination internationale.
国家国际之间应有一接口。
La source exacte des données utilisées doit être clairement indiquée sur l'interface.
应在接口上确据的确切来源。
Ces bases de données ne sont pas fournies avec une interface utilisateur.
这些据库没有用户接口。
Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.
包括变频器、plc、人机界面、低压电器、伺服系统。
Il est intégré à une interface Web interactive spécialement mise au point à cet effet.
作为地理信息系统地图集的一个组成部分,还开发了一个互动网络界面。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面的“一站购齐式的”网站并且采用简单稳定的界面。
Produits technologiquement avancés, faciles à utiliser, tous interface-chinois, dans le soudage de qualité que les produits importés.
产品技术先进,使用方便,全中文操作界面,在焊接质量上超过了进口产品。
Une société locale a été chargée de mettre au point l'interface d'accès du site Web.
一家当地公司订约制作网址的首页。
Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.
在实验室条件下进行的一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定的。
Il comprend le coût de l'intégration des applications et des interfaces.
技术支持费用估计包括应用集成和接口费用。
L'interface entre la politique de concurrence, le tourisme et le développement a été abordée.
会议讨论了竞争政策、旅游业与发展之间的相互关系。
Le SBSTA a également prié le secrétariat d'améliorer l'interface Web relative aux pratiques en matière d'adaptation.
科技咨询机构还请秘书处加强关于适应做法的网络接口 。
Il fera également office d'interface entre l'équipe de projet et le vendeur du système.
该伙伴还将充当项目小组与机构资源规划系统卖方之间的联系人。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为接口设备的费用提供任何赔偿。
Il s'agissait en particulier d'améliorer l'interface opérationnelle entre les différents organismes concernés par les situations d'urgence.
特别值得一提的是,其目便是要改进各机构间在险情时的业务联系。
Une interface graphique commune a également été élaborée pour tous les systèmes d'information du secrétariat.
还为秘书处所有公共信息系统设计了一个通用图形界面。
Il constituerait une interface vers une base de données complète qui servirait tant de référence que d'outil pédagogique.
一旦开发完毕,该门户应该提供与既可用作参考来源又可用作教育工具的综合据库的界面。
Etude des options possibles pour renforcer l'interface science-politique dans le domaine de la biodiversité et des services écosystémiques.
审议加强生物多样性和生态系统服务科学政策互动的备选方案。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。