L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.
今天,在资本主义竞争对于社会主义崩溃后,凯恩斯对资本主义
这种评价仍有其现实意义。
L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.
今天,在资本主义竞争对于社会主义崩溃后,凯恩斯对资本主义
这种评价仍有其现实意义。
C'est une situation keynésienne parfaite, avec une demande presque infinie de liquidités et une demande de biens insensible aux taux d'intérêt.
这是一凯恩斯困境,其流动性需求和商品需求接近无限,并对利
反应迟缓。
Les institutions de Bretton Woods ont été créées dans le contexte d'une gestion keynésienne de la demande pour promouvoir un niveau d'emploi élevé.
当布雷顿森林机构建立时,背景是促进高就业凯恩斯供应管
论。
Ils se sont inspirés de la pensée économique keynésienne en vogue à cette époque qui préconisait un pouvoir politique fort pour impulser le développement économique.
这些政府将它们政策建筑在当时很流行
凯恩斯经济
论基础之上,而这一
论主张强有
政治权
作为对经济发展
一种刺激。
Le Fonds et la Banque mondiale ont oublié qu'ils ont été créés dans le contexte de la gestion keynésienne de la demande pour promouvoir un niveau d'emploi élevé.
基金组织和世界银行远远背离了它们最初目
之——即凯恩斯需求管
以保持高水平
就业。
La définition keynésienne du développement, à savoir la réalisation d'un objectif statique, comme une productivité plus élevée, est fondamentalement erronée, car elle pourrait conduire à mettre un terme à la quête de l'innovation, de la créativité et de la nouveauté.
凯恩斯主义认为,“发展”就是要达成一些静态目标如高生产,这一点是极端错误
,因为它意味着结束了对改革、创新和新颖
探索。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。