L'entreprise demande aussi une indemnité de US$ 55 000 au titre des frais de magasinage (le montant total demandé s'élève à US$ 503 416).
Fusas还要求赔偿储存费55,000美元(合计索赔额503,416美元)。
L'entreprise demande aussi une indemnité de US$ 55 000 au titre des frais de magasinage (le montant total demandé s'élève à US$ 503 416).
Fusas还要求赔偿储存费55,000美元(合计索赔额503,416美元)。
La Société a été ouverte depuis la crédibilité de la clientèle et, le magasinage en ligne est la nouvelle ligne de l'entreprise.
本公司开业以来信誉一直受到顾客的好评,网上购物是本公司的新业务。
À l'appui de sa demande d'indemnisation au titre des frais de magasinage, Fusas a fourni des copies de la correspondance échangée avec Ballestra.
为证储存费索赔,Fusas提供与Ballestra的往来信件的复制件。
Ont beaucoup d'amis, partenaires et fournisseurs, expérience de magasinage dans le vent et la pluie, nous insistons sur la preuve de la force de la foi et l'amitié.
拥有众多的合作伙伴及厂商朋友,在经历商场上的风雨后,坚持证我们的实力与友好的诚信。
Les femmes sont majoritaires dans les entreprises déployant des activités de subsistance; en revanche, la participation est relativement équilibrée entre hommes et femmes dans les micro-entreprises de magasinage.
大多数妇女在生计企业工作,而男子与妇女在简单积累和扩大积累微型企业工作的人数相对较为平衡。
Plus rapide, plus fiable, plus vraiment une "souris qui porte à porte" pour permettre aux utilisateurs de profiter du succès de l'ère de l'Internet facile de magasinage en ligne.
快捷、可靠,真正实现“一点,送货上门”成功使广大用户享受到网络时代网上购物的轻松便利。
Stockage de réserves de pétrole, magasinage de munitions, nombreux équipements de communication et autres industries de services de nature à répondre aux besoins des militaires forment la base de l'infrastructure militaire de Guam.
关岛基本的军事基础设施包括汽油库、弹药库、庞大通讯设施以及为军事基地提供的其他服务设施。
Certains demandent également réparation au titre des frais de transport engagés pour le retour des marchandises, des indemnités de surestaries, des frais de magasinage, des frais de contrôle sanitaire ou de sécurité et des frais de revente.
有些索赔人还要求赔偿他们在因货物退回承担的运费、延期停泊费、储存费、卫生或安全检查费和转售开支等。
À propos des frais supplémentaires occasionnés par le déroutement, l'entreposage ou la revente de marchandises destinées au Koweït (entreposage, surestaries, magasinage, frais supplémentaires en matière d'assurance ou liés à la revente), le Comité a demandé des documents prouvant spécifiquement ces frais, sous la forme de factures détaillées avec indication des dates de paiement des frais.
关于转道、存放或转售运往科威特的货物而产生的额外费用(存放费、逾期费、保管费、额外保险费或转售费用),小组要求提供具体证据证这些费用,如有费用金额的发票和发生费用的日期。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。