Les faits sont déformés en permanence, d'une manière fourbe et manipulatrice.
事实常常会被以一种背信弃义、操弄方式加以扭曲。
Les faits sont déformés en permanence, d'une manière fourbe et manipulatrice.
事实常常会被以一种背信弃义、操弄方式加以扭曲。
Cela signifie que l'immunité provisoire accordée aux dirigeants politiques est un instrument politique extrêmement délicat dans des situations de conflit interne où l'élite manipulatrice se cache toujours derrière les actions de masse.
这意味着,在国内冲突局势中,在统治阶层已躲在群众行动幕况下,给予政治领导人临时豁免是一种极其脆弱政治工具。
Ces derniers devraient pouvoir se forger leur opinion en toute indépendance, sans être exposés à des violences ou à des menaces de violence, à la contrainte, à des offres de gratification ou à toute intervention manipulatrice.
投票人应可以独立形成见解,不受任何类型暴力或暴力威胁、强迫、引诱或操纵影。
La Cour suprême a été sollicitée par des Palestiniens et des Israéliens qui voulaient que des solutions concrètes soient trouvées sur le terrain; la Cour internationale de Justice s'est, elle, vu adresser une question participant d'une campagne politique et manipulatrice.
高法院提出申诉是希望在当地切实解决问题巴勒斯坦人和以色列人;而国际法院提出问题是一项政治和权术活动一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。