Cet acte de sauvagerie avait pour but de massacrer toute la population de la ville.
这一野蛮行径的目的是要将该镇的人口斩尽杀绝。
Cet acte de sauvagerie avait pour but de massacrer toute la population de la ville.
这一野蛮行径的目的是要将该镇的人口斩尽杀绝。
Des enfants sont massacrés à travers le monde.
儿童世界各地遭到杀戮。
Toujours davantage d'innocentes victimes souffrent ou sont massacrées.
杀害和伤害无辜者的行为持续不断,甚至更加猖獗。
Il a été massacré avec 16 autres civils, y compris quatre enfants.
他与另外16名平民一道被杀害,其中包括10名儿童。
Les soldats de l'UPC les ont retrouvés dans l'église et les ont massacrés.
刚果爱国者联盟士兵教堂发现他们后将他们杀死。
Quel genre de liberté a-t-on pu revendiquer en massacrant 6 000 personnes innocentes en cette journée du 11 septembre?
11日杀害6 000名无辜者所宣称的自由到底是什么样的自由呢?
Des habitants auraient été massacrés, des femmes violées, des puits détruits et des villages pillés et brûlés.
据称,有人受到杀害,妇女遭到强奸,水井被毁坏,村庄遭到掠夺和烧毁。
Durant cette période, près de 2 500 Serbes, y compris des dizaines d'enfants, ont été massacrés ou enlevés.
这一时期,包括数十名儿童内的约2 500个塞族人被谋杀或绑架。
Des innocents ont été massacrés, et des enfants, femmes, personnes âgées et malades soumis à d'affreuses tortures et mutilations.
无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕的酷刑和残伤。
En dépit de l'engagement pris par la communauté internationale de protéger les enfants, ils ont été bombardés et massacrés.
虽然国际社会致儿童的保护,但儿童仍然遭到了炸弹的袭击和杀戮。
Des individus ont été massacrés, des biens pillés et plus de 80 % des infrastructures du pays ont été détruites.
百姓遭杀戮、财产被劫掠,国家基础设施80%以上被毁坏。
Les femmes célibataires et la fillette auraient été violées collectivement par les soldats avant d'être massacrées.
据报告,士兵们杀害这个单身妇女和9岁女孩之前,轮奸了她们。
Après avoir rasé la ville azerbaïdjanaise de Khojali, ils ont impitoyablement massacré des centaines d'innocents sans défense.
它们将阿塞拜疆科杰利城夷为平地,无情地摧毁了几百名无助的无辜人民。
À cause du Rwanda, des ressources naturelles congolaises ont été pillées, des Congolais massacrés, des femmes enceintes ont été éventrées et des femmes congolaises ont été enterrées vivantes.
是卢旺达掠夺刚果的自然资源、刚果孕妇开膛剖肚并将妇女活埋。
Zhang : Oui, pourquoi ?Je croyais que tous les diables blancs étaient méchants, comme ceux qui ont massacré mon grand’ père et ma grand mère il y a longtemps.
我以为所有的洋人都是坏蛋,就想那些很久以前杀害我祖父祖母的人一样。
Des civils qui tentaient de fuir la ville assiégée sont tombés dans une embuscade et ont été massacrés par les militants arméniens sur les routes et dans les forêts.
试图冲出包围逃跑的平民路和树林里受到亚美尼亚好战分子的袭击,被残酷杀害。
L'auteur signale expressément le fait qu'il s'agissait du même lieu géographique, de la même époque, de la même façon de massacrer et de la même méthode d'effacement des traces.
提交人具体地提及同一地理地点、同一时间、同一杀害模式和同一掩饰方法。
Les pertes humaines considérables et la mémoire de ceux qui ont été massacrés dans les camps de concentration nazis nous obligent à le faire.
人类大规模死亡与纳粹集中营中惨遭杀害者的记忆,要求我们根除种族灭绝。
Près de 6 millions d'entre eux avaient péri, dont la moitié massacrés ou morts de faim dans les nombreux camps de concentration et camps de la mort créés par les Nazis.
几乎600万人死亡,其中一半纳粹建立的很多集中营和死亡营中死亡。
L'UNITA est toujours très active et continue de mener des actions de guérilla, d'attaquer des objectifs essentiellement civils, de détruire l'infrastructure, de massacrer des innocents et de poser des mines terrestres.
安盟依然十分活跃,进行游击战,攻击大多为平民的目标,破坏基础设施,杀戮无辜人民并且埋设地雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。